Ezechiela 22:5 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 20185 Zarówno te bliskie, jak i te dalekie drwić będą sobie z ciebie, ty, grodzie plugawego imienia i pełen zamętu! Gade chapit laBiblia Gdańska5 Biliskie i dalekie od ciebie będą się naśmiewać z ciebie, o miasto złej sławy i zwad pełne! Gade chapit laUWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA5 Ci, którzy są blisko, i ci, którzy są daleko od ciebie, będą się z ciebie naśmiewać, o miasto złej sławy i pełne zgiełku. Gade chapit laNowa Biblia Gdańska5 Bliscy oraz dalecy będą ci urągali; tobie, sławnemu ze skażenia oraz pełnemu tumultu. Gade chapit laBiblia Warszawska 19755 Zarówno ci, którzy są ci bliscy, jak i ci, którzy są ci dalecy, wyszydzać Cię będą z powodu skalania twojego imienia, żeś pełne swarów. Gade chapit laBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza5 Te, które są blisko, i te, które są daleko od ciebie, drwić będą sobie z ciebie, [ty], plugawego imienia [i] pełne zamętu! Gade chapit la |