1 Samuela 1:18 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 201818 Oby twoja służąca znalazła łaskę w twych oczach — odpowiedziała Anna. Potem poszła swą drogą, spożyła posiłek i smutek już nie gasił jej twarzy. Gade chapit laBiblia Gdańska18 I rzekła: Niech znajdzie służebnica twoja łaskę przed oczyma twemi; i odeszła niewiasta w drogę swą, i jadła, a twarz jej nie była więcej smętna. Gade chapit laUWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA18 I powiedziała: Niech twoja służąca znajdzie łaskę w twoich oczach. I ta kobieta poszła swoją drogą, i jadła, a jej twarz już nie była smutna. Gade chapit laNowa Biblia Gdańska18 Więc powiedziała: Oby twa służebnica znalazła łaskę przed twoimi oczyma. I ta kobieta odeszła w swoją drogę, i jadła, lecz jej oblicze nie było już takie jak zwykle. Gade chapit laBiblia Warszawska 197518 Ona zaś rzekła: Oby twoja służebnica znalazła łaskę w twoich oczach. I odeszła ta kobieta swoją drogą, i spożyła posiłek, a nie wyglądała już na przygnębioną. Gade chapit laBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza18 I odpowiedziała: Oby twoja służąca znalazła łaskę w twych oczach. I poszła ta kobieta swoją drogą, zjadła i już nie miała [smutnej] twarzy. Gade chapit la |