Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




مُکاشفہ 7:11 - کِتاب مُقدّس سرائیکی ترجمہ

11 تے سارے فرشتے تخت دے چودھارُوں تے اُنہاں بزُرگاں تے چارے جانداراں دے چودھارُوں کھڑے ہَن۔ وَل او تخت دے سامنڑے مُنہ دے بھار ڈھے پئے تے خُدا کُوں سجدہ کر تے

Gade chapit la Kopi




مُکاشفہ 7:11
16 Referans Kwoze  

تاں او چوِّیہہ بزُرگ اُوندے اگُوں ڈھے پوندے ہِن جیہڑا تخت اُتے بیٹھے تے اُونکُوں جیہڑا ہمیشاں تئیں زندہ ہے سجدہ کریندے ہِن۔ او آپنڑے تاج اُوں تخت دے سامنڑے رکھ تے ایہ آدھے ہِن جو


تے اُوں تخت دے سامنڑے بَلّور آلی کار ہِک شیشے دا سمندر ہئی۔ تخت دے اَدھ ءچ تے چودھارُوں چار جاندار ہَن جِنہاں دے اگُوں پِچُھوں اکھیں ای اکھیں ہَن۔


تے اُنہاں چوِّیہہ بزُرگاں جیہڑے خُدا دے حضُور آپنڑے آپنڑے تخت اُتے بیٹھے ہَن، مُنہ دے بھار ڈھے تے خُدا کُوں سجدہ کیتا


اُوں تخت دے چودھارُوں چوِّیہہ تخت ہَن جِنہاں اُتے چوِّیہہ بزُرگ چِٹے کپڑے پاتی بیٹھے ہَن تے اُنہاں دے سِراں اُتے سونے دے تاج ہَن۔


تے وَل جِیں ویلے خُدا آپنڑے پلوٹھے کُوں دُنیا ءچ گِھن آندے تاں اکھیندے جو ”خُدا دے سبھ فرشتے اُونکُوں سجدہ کرݨ۔“


تاں جو سبھ لوک پوتر دی وی عزت کرݨ جِینویں باپ دی عزت کریندے ہِن۔ جیہڑا پوتر دی عزت نئیں کریندا او باپ دی وی جئیں پوتر کُوں بھیجیا ہے، عزت نئیں کریندا۔


یسُوع اُونکُوں آکھیا، ”شیطان! دُور تھی وَنج، کیوں جو لِکھیا ہے جو ’تُوں رب آپنڑے خُدا کُوں سجدہ کر تے صرف اُوندی عبادت کر‘۔“


پر اُوں میکُوں آکھیا، ”خبردار! اِینویں نہ کر۔ مَیں وی تیڈے نال، تیڈے بِھرانواں نال جیہڑے نبی ہِن تے اُنہاں ساریاں نال جیہڑے اِیں کتاب دی نبُوّت دے گالھیں منیندے ہِن، خدمت کرݨ آلا ہاں۔ خُدا کُوں ای سجدہ کر۔“


اے خُداوند! کوݨ تیڈا خوف نہ منیسی تے کوݨ تیڈے ناں دی تمجید نہ کریسی؟ کیوں جو صرف تُوں ای قدُّوس ہیں۔ ساریاں قوماں آ تے تیڈے سامنڑے سجدہ کریسن کیوں جو تیڈے صداقت دے کم ظاہر تھی گئے ہِن۔“


تے چارے جانداراں دے چِھی چِھی کھمب ہَن، تے ایہ ہر پاسُوں تے کھمباں دے اندرُوں وی اکھیں نال بھرے ہوئے ہَن۔ تے او ڈینہہ رات رُکے بغیر ایہ آدھے راہندے ہَن، ”قدُّوس، قدُّوس، قدُّوس خُداوند، قادر مُطلق خُدا جیہڑا ہا، جیہڑا ہے تے جیہڑا آوݨ آلا ہے۔“


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite