Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




مرقس 14:26 - کِتاب مُقدّس سرائیکی ترجمہ

26 وَل او حمد کر تے باہر زیتون دے پہاڑ اُتے گئے۔

Gade chapit la Kopi




مرقس 14:26
13 Referans Kwoze  

وَل او حمد کر تے باہر زیتون دے پہاڑ اُتے گئے۔


وَل او باہر نِکل تے جِینویں اُوندا دستور ہا، زیتون دے پہاڑ اُتے گِیا تے شاگرد اُوندے پِچُھوں تھی پئے۔


تے او ایہ نواں گیت گاوݨ لگے جو ”تُوں ای اِیں لائق ہیں جو طُومار کُوں گِھن تے اُوندیاں مُہراں کھولیں، کیوں جو تَیں ذبح تھی تے آپنڑے خون نال ہر قبیلہ، ہر زبان، ہر اُمت تے ہر قوم ءچوں لوکاں کُوں خُدا دے واسطے مُل گِھن گِھدے۔


جے تُہاڈے ءچوں کوئی مُصیبت ءچ ہے تاں اُونکُوں چاہیدے جو دُعا کرے، تے جیہڑا خوش ہے، او حمد دے گیت گاوے۔


مسیح دے کلام کُوں آپنڑے دِلاں ءچ مکمل طور تے وسنڑ ڈیؤ تے کمال حِکمت دے نال ہِک ڈُوجھے کُوں تعلیم ڈیؤ تے نصیحت کرو۔ تے آپنڑے دِلاں ءچ شُکرگزاری کریندے ہوئے خُدا کیتے زبُور، حمد تے رُوحانی گیت گاؤ۔


اِیں واسطے کیا کرنڑا چاہیدے؟ مَیں رُوح نال وی دُعا کریساں تے عقل نال وی دُعا کریساں، رُوح نال وی حمد کریساں تے عقل نال وی حمد کریساں۔


اَدھ رات ویلے پولُس تے سِیلاس دُعا تے خُدا دی حمد کریندے پئے ہَن تے قیدی سُنڑدے پئے ہَن،


جِیں ویلے او یروشلیم دے نیڑے پُجے تے زیتون دے پہاڑ اُتے بیت فگے دے کولھ آئے، تاں یسُوع آپنڑے ڈُو شاگرداں کُوں ایہ آکھ تے بھیجیا،


مَیں تُہاکُوں سچ آدھا ہاں جو انگُور دا رَس اُوں ڈینہہ تئیں ولا کڈھائیں نہ پِیساں، جئیں تئیں خُدا دی بادشاہی ءچ نواں نہ پِیواں۔“


جِیں ویلے یسُوع ایہ سارے گالھیں آکھ گِھدیاں تاں او آپنڑے شاگرداں نال قِدرُون ندی دے پار گِیا۔ اُتھاں ہِک باغ ہا تے یسُوع تے اُوندے شاگرد اُوندے ءچ داخل تھئے۔


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite