Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




متّی 9:30 - کِتاب مُقدّس سرائیکی ترجمہ

30 تے اُنہاں دے اکھیں کُھل گئیاں تے یسُوع اُنہاں کُوں سختی نال آکھیا، ”خبردار کہیں کُوں پتہ نہ لگے۔“

Gade chapit la Kopi

متّی دی راہِیں اِنجِیل سرائیکی بولی اِچ

30 اَتے اُنہیں دی دید وَل اَئی اَتے یِسُوع اُنہیں کُوں آکھیا، ”خبردار کہیں کُوں وی ایہ پتا نہ لڳے۔“

Gade chapit la Kopi




متّی 9:30
13 Referans Kwoze  

وَل اُوں اُونکُوں تاکید کیتی جو ”کہیں کُوں نہ ڈساویں بلکہ وَنج تے آپنڑے آپ کُوں کاہِن کُوں ڈِکھا تے جیہڑا نذرانہ مُوسیٰ مقرر کیتے او آپنڑی پاکیزگی کیتے پیش کر، تاں جو اُنہاں کیتے گواہی ہووے۔“


یسُوع اُونکُوں آکھیا، ”خبر دار، کہیں کُوں نہ ڈساویں بلکہ وَنج تے آپنڑے آپ کُوں کاہِن کُوں ڈِکھا تے جیہڑا نذرانہ مُوسیٰ مقرر کیتے او پیش کر، تاں جو اُنہاں کیتے گواہی ہووے۔“


اُوندے ماء پِیُو حیران تھئے تے اُوں اُنہاں کُوں تاکید کیتی جو ”اِیں واقعہ دے بارے ءچ کہیں کُوں نہ ڈسائے۔“


وَل اُوں اُنہاں کُوں چِتا تے آکھیا جو ”اِیں گالھ دا کہیں کُوں پتہ نہ چلے۔“ تے آکھیا جو ”چھوہیر کُوں کُجھ کھاوݨ کیتے ڈِتا ونجے۔“


جِیں ویلے او پہاڑ کنُوں تلے لہندے پئے ہَن تاں یسُوع اُنہاں کُوں حُکم ڈِتا جو ”جیہڑا کُجھ تُساں ڈِٹھے جِیں ویلے تئیں اِبنِ آدم مُردیاں ءچوں زندہ نہ تھی ونجے کہیں نال اُوندا ذِکر نہ کرائے۔“


تے اُنہاں کُوں چِتا تے آکھیا جو میکُوں ظاہر نہ کرائے۔


یسُوع اُونکُوں اُتھوں بھیج ڈِتا تے چِتا تے


پر او اُنہاں کُوں سختی نال چِتا تے آدھا ہا جو ”میکُوں ظاہر نہ کرائے۔“


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite