متّی 8:28 - کِتاب مُقدّس سرائیکی ترجمہ28 جِیں ویلے او اُوں پار گدرِینِیاں دے علاقے ءچ پُجیا تاں ڈُو بندے جِنہاں ءچ بدرُوحاں ہَن قبراں ءچوں نِکل تے اُونکُوں مِلے۔ او ایجھے خطرناک ہَن جو کوئی اُوں رستے کنُوں لنگھ نہ سگدا ہا۔ Gade chapit laمتّی دی راہِیں اِنجِیل سرائیکی بولی اِچ28 جݙّاں یِسُوع گلِیل دی جھیل دے پار گدرِینئیں دے مُلک اِچ پُڄیا تاں ݙُو بندے جیرھے بَدرُوحیں دے قبضے اِچ ہَن او اِینجھے وحشی ہَن جو اُوں رَستے کنُوں کُوئی لنگھ نہ سڳدا ہا، او گُستان اِچوں نِکل کرائیں یِسُوع کُوں مِلیے۔ Gade chapit la |