Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




متّی 26:49 - کِتاب مُقدّس سرائیکی ترجمہ

49 او فوراً یسُوع دے کولھ آیا تے آکھیا، ”ربّی! سلام“ تے اُوندے بوسے گِھدے۔

Gade chapit la Kopi

متّی دی راہِیں اِنجِیل سرائیکی بولی اِچ

49 اَتے یہُوداہ سیدھا یِسُوع کولھ آیا اَتے آکھیا،”اُستاد! سلام“ اَتے اُونکُوں چُمیا۔

Gade chapit la Kopi




متّی 26:49
15 Referans Kwoze  

سارے بِھرانواں کُوں پاک بوسیاں نال میڈا سلام آکھو۔


وَل یہُوداہ جیہڑا اُونکُوں پکڑواوݨ کُوں ہا، بول پِیا، ”ربّی! کیا مَیں تاں نئیں؟“ اُوں جواب ڈِتا، ”تَیں آپ آکھ ڈِتے۔“


وَل اُوندے سامنڑے آ تے آدھے ہَن، ”یہُودیاں دے بادشاہ! آداب“ تے اُوندے چاٹاں وی ماریاں۔


تَیں میکُوں بوسہ نہ ڈِتا پر جیہڑے ویلے کنُوں مَیں اندر آیا ہاں اِیں عورت میڈے پیر چُومنڑ نئیں چھوڑے۔


تے اُونکُوں سلام کر تے آکھنڑ لگے جو ”یہُودیاں دے بادشاہ! سلام،“


تے بازاراں ءچ سلام تے آدمیاں کنُوں ربّی اکھواوݨ پسند کریندے ہِن۔


پر تُساں ربّی نہ اکھواؤ کیوں جو تُہاڈا اُستاد ہِکو ہے یعنی مسیح، تے تُساں سبھ بِھرا ہیوے۔


اُوندے پکڑواوݨ آلے اُنہاں کُوں ایہ نشانی ڈِتی ہئی جو جِیندا مَیں بوسہ گِھناں، اُوہو یسُوع ہے۔ اُونکُوں پکڑ گِھنائے۔


اِیں دوران اُوندے شاگرد اُونکُوں ایہ درخاست کرݨ لگے جو ”ربّی، کُجھ کھا گِھنو۔“


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite