Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




متّی 26:40 - کِتاب مُقدّس سرائیکی ترجمہ

40 وَل شاگرداں دے کولھ آیا تے اُنہاں کُوں سُتا ڈِٹھا تے پطرس کُوں آکھیا، ”کیا تُساں ہِک گھڑی وی میڈے نال جاگ نہ سگے؟

Gade chapit la Kopi

متّی دی راہِیں اِنجِیل سرائیکی بولی اِچ

40 دُعا منگݨ دے بعد او شاگِردئیں دو وَل آیا اَتے ݙِٹھا جو او سُتے پَئیِن اَتے اُوں پطرس کنُوں پُچھیا، ”کیا تُساں گَھنٹہ کَھن وی میݙے کٹھے جاگ نا سڳئے؟

Gade chapit la Kopi




متّی 26:40
12 Referans Kwoze  

وَل او آیا تے اُنہاں کُوں سُتا ڈیکھ تے پطرس کُوں آکھیا، ”شمعون! تُوں سُتا پئیں؟ کیا تُوں ہِک گھڑی وی جاگ نہ سگیا؟


جِیں ویلے دُعا دے بعد شاگرداں دے کولھ آیا تاں اُنہاں کُوں غم دی وجہ کنُوں سُتا ڈِٹھا،


تے آ تے اُنہاں کُوں وَل وی سُتے ڈِٹھا کیوں جو اُنہاں کُوں ڈاڈھی نیندر آئی ہئی۔


پطرس تے اُوندے ساتھی نیندر ءچ ہَن پر جِیں ویلے او جاگ گئے تاں اُوندا جلال ڈِٹھا تے اُنہاں ڈُو آدمیاں کُوں وی جیہڑے اُوندے نال کھڑے ہَن۔


پطرس اُونکُوں آکھیا، ”جے تُہاڈے نال میکُوں مرنڑا وی پووے، وَل وی تُہاڈا اِنکار نہ کریساں۔“ تے سارے شاگرداں وی اِیہو آکھیا۔


اُوں ویلے اُوں اُنہاں کُوں آکھیا، ”غم دی شِدت کنُوں مَیں مرݨ آلا ہاں۔ تُساں اِتھائیں راہو تے میڈے نال جاگدے راہو۔“


جِیں ویلے گھوٹ دے آوݨ ءچ دیر تھی گئی تاں سبھ ہنگلاوݨ لگیاں تے سَم گئیاں۔


جاگدے تے دُعا کریندے راہو تاں جو ازمائش ءچ نہ پوو۔ رُوح تاں تیار ہے پر جِسم کمزور ہے۔“


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite