Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




متّی 24:39 - کِتاب مُقدّس سرائیکی ترجمہ

39 اُنہاں کُوں خیال وی نہ ہا جو کیا تھیوݨ آلا ہے، جئیں تئیں طوفان آیا تے اُنہاں سبھ کُوں وہا تے گِھن نہ گِیا۔ اِبنِ آدم دے آوݨ ویلے وی اِینویں ای تھیسی۔

Gade chapit la Kopi

متّی دی راہِیں اِنجِیل سرائیکی بولی اِچ

39 اَتے جے تَئیِں طوفان سارئیں لوکیں کُوں لوڑھ نہ ڳیا اُوں ویلے تَئیِں آوَݨ والی مُصیبت دے بارے اِچ او لوک نہ ڄاݨدے ہَن اِیویں ای میݙا آوَݨ ہوسی۔

Gade chapit la Kopi




متّی 24:39
18 Referans Kwoze  

کیوں جو جیہڑا کوئی بدی کریندے، او نُور کنُوں نفرت کریندے تے نُور دے کولھ نئیں آندا، اِینویں نہ تھیوے جو اُوندے کم ظاہر تھی ونجنڑ۔


جِینویں نُوح دے ڈینہاں ءچ تھیّا ہا، اُونویں ای اِبنِ آدم دے آوݨ ویلے تھیسی۔


’حقارت کرݨ آلیو! ڈیکھو، حیران تھیؤ تے ہلاک تھی ونجو کیوں جو مَیں تُہاڈے زمانے ءچ ہِک کم کرݨ آلا ہاں ایجھا کم جیندی خبر سُنڑ تے وی تُہاکُوں کڈھائیں یقین نہ آسی‘۔“


او جاݨ بُجھ تے بُھل گئے جو اسمان خُدا دے کلام دے ذریعے بہُوں پہلے تُوں بنڑائے گئے، تے زمین پانڑی ءچوں تے پانڑی دے ذریعے بنڑی۔


تے تیکُوں تے تیڈے بالاں کُوں جیہڑے تیڈے اندر ہِن زمین اُتے پٹک ڈیسن، تے تیڈے اندر کوئی پتھر اُتے پتھر باقی نہ چھوڑیسن، اِیں واسطے جو تَیں اُوں ویلے کُوں نہ پچھانڑیا جِیں ویلے خُدا تیڈی نجات کیتے تیڈے اُتے نِگاہ کیتی۔“


تے جِینویں اُنہاں خُدا کُوں جاننڑاں پسند نہ کیتا، اِینویں ای خُدا وی اُنہاں کُوں گندے خیالاں دے حوالے کر ڈِتا جو نامناسب کم کرݨ۔


کیوں جو اِبنِ آدم آپنڑے باپ دے جلال ءچ آپنڑے فرشتیاں نال آسی۔ اُوں ویلے ہر ہِک کُوں اُوندے کماں دے مطابق اجر ڈیسی۔


وَل جِیں ویلے یسُوع زیتون دے پہاڑ اُتے بیٹھا ہا تاں اُوندے شاگرد کلھیپے ءچ اُوندے کولھ آ تے آکھنڑ لگے، ”ساکُوں ڈساؤ جو ایہ گالھیں کڈݨ تھیسن، تے تُہاڈی آمد تے دُنیا دے خاتمے دا نشان کیا ہوسی؟“


اُوں ویلے اِبنِ آدم دا نشان اسمان اُتے ظاہر تھیسی، تے دُنیا دیاں سبھ قوماں چھاتی پِٹسن تے اِبنِ آدم کُوں بدلاں اُتے قُدرت تے وڈے جلال نال آندے ڈیکھسن۔


اُوں ویلے ڈُو بندے رَڑھ ءچ ہوسن، ہِک گِھن گِھدا ویسی تے ڈُوجھا چھوڑ ڈِتا ویسی۔


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite