Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




متّی 23:23 - کِتاب مُقدّس سرائیکی ترجمہ

23 منافق شریعت دے عالمو تے فریسیو، تُہاڈے اُتے افسوس۔ تُساں پُودینہ، سونف تے زِیرے دا ڈاہواں حصہ تاں نذر دے طور تے ڈیندے ہیوے پر شریعت دے زیادہ وزنی گالھیں یعنی اِنصاف تے رحم تے اِیمان کُوں چھوڑ ڈِتے۔ لازم ہا جو ایہ وی کریندے تے او وی نہ چھوڑیندے۔

Gade chapit la Kopi

متّی دی راہِیں اِنجِیل سرائیکی بولی اِچ

23 اَے رِیاکار شرع دے عالمو اَتے فرِیسِیو! تُہاݙے اُتے افسوس، تُساں کیویں ݙِکھاوا کریندو جو پُھودنے، جَوَیݨ اَتے جِیرے دا ٻَہُوں چیتے نال ݙاہواں حصہ ݙیندے ہِوے پَر تُساں شریعت دیاں ٻَہُوں اہم ڳالھیں جیویں جو اِنصاف، رَحم اَتے اِیمان کُوں چھوڑ ݙِتے، ضروری تاں ایہ ہا جو ایہ وی کریندے اَتے او وی نہ چھوڑیندے۔

Gade chapit la Kopi




متّی 23:23
16 Referans Kwoze  

پر فریسیو! تُہاڈے اُتے افسوس، تُساں پُودینہ تے سُداب تے ہر ہِک ترکاری اُتے تاں ڈاہواں حصہ ڈیندے ہیوے، پر اِنصاف تے خُدا دی محبت تُوں غافل راہندے ہیوے۔ چاہیدا ہا جو ایہ وی کریندے تے او وی نہ چھوڑیندے۔


پر تُساں وَنج تے اِیندا مطلب پتہ کرو جو ’مَیں قُربانی نئیں بلکہ رحم پسند کریندا ہاں۔‘ کیوں جو مَیں راستبازاں کُوں نئیں بلکہ گُنہگاراں کُوں سڈݨ آیا ہاں۔“


مَیں ہفتے ءچ ڈُو پھیری روزہ رکھیندا ہاں تے آپنڑی ساری کمائی دا ڈاہواں حصہ ڈیندا ہاں۔‘


پر جے تُساں اِیں نوِشتہ دا مطلب جانڑدے جو ’مَیں قُربانی نئیں بلکہ رحم پسند کریندا ہاں،‘ تاں بے قصُوراں کُوں قصُوروار نہ آدھے۔


منافق شریعت دے عالمو تے فریسیو، تُہاڈے اُتے افسوس۔ تُساں اسمان دی بادشاہی لوکاں کیتے بند کریندے ہیوے۔ نہ تاں آپ داخل تھیندے ہیوے تے نہ اُنہاں کُوں جیہڑے داخل تھیوݨ چاہندے ہِن داخل تھیوݨ ڈیندے ہیوے۔


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite