Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




متّی 22:32 - کِتاب مُقدّس سرائیکی ترجمہ

32 ’مَیں ابرہام دا خُدا تے اِضحاق دا خُدا تے یعقُوب دا خُدا ہاں؟‘ او مُردیاں دا خُدا نئیں بلکہ زندیاں دا خُدا ہے۔“

Gade chapit la Kopi

متّی دی راہِیں اِنجِیل سرائیکی بولی اِچ

32 خُدا ݙسائے، مَیں ابرہام دا خُدا، اِضحاق دا خُدا، اَتے یعقُوب دا خُدا ہاں۔ اِیندا مطلب ایہ ہے جو او مُردئیں دا خُدا نَئیِں بلکہ جیندئیں دا خُدا ہے۔“

Gade chapit la Kopi




متّی 22:32
9 Referans Kwoze  

جو ’مَیں تیڈے پِیُو ڈاڈا دا خُدا یعنی ابرہام، اِضحاق تے یعقُوب دا خُدا ہاں۔‘ وَل مُوسیٰ کمب گِیا تے اُونکُوں ڈیکھنڑ دی جُرأت نہ ریہی۔


پر حقیقت ءچ او ہِک بہتر یعنی اسمانی مُلک دی سِک ءچ ہَن۔ اِیں واسطے خُدا اُنہاں دا خُدا اکھواوݨ تُوں نئیں شرمیندا بلکہ اُوں اُنہاں کیتے ہِک شہر تیار کیتا۔


پر مُردیاں دے زندہ تھیوݨ دے بارے ءچ کیا تُساں ایہ نئیں پڑھیا، جیہڑا خُدا فرمایا ہا


ابرہام، اِضحاق تے یعقُوب دے خُدا یعنی ساڈے پِیُو ڈاڈا دے خُدا آپنڑے خادم یسُوع کُوں جلال ڈِتے۔ تُساں اُونکُوں پکڑوا ڈِتا تے جِیں ویلے پِیلاطُس اُونکُوں چھوڑ ڈیوݨ دا اِرادہ کیتا تاں تُساں پِیلاطُس دے سامنڑے اُوندا اِنکار کیتا۔


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite