Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




لُوقا 2:11 - کِتاب مُقدّس سرائیکی ترجمہ

11 اَج داؤد دے شہر ءچ تُہاڈے کیتے ہِک نجات ڈیوݨ آلا پیدا تھئے یعنی المسیح جیہڑا خُداوند ہے۔

Gade chapit la Kopi




لُوقا 2:11
38 Referans Kwoze  

اُوندے پوتر جمسی تے تُوں اُوندا ناں یسُوع رکھیں کیوں جو اُوہو آپنڑے لوکاں کُوں اُنہاں دے گُناہاں تُوں نجات ڈیسی۔“


بس اِسرائیل دا سارا خاندان جاݨ گِھنے جو خُدا اُوں یسُوع کُوں جِینکُوں تُساں صلیب چڑھایا، خُداوند وی بنڑایا تے المسیح وی۔“


شمعون پطرس جواب ڈِتا، ”تُساں زندہ خُدا دے پوتر المسیح ہیوے۔“


میڈے اُتے ایہ فضل کِتھوں تھیّا جو میڈے خُداوند دی ماء میڈے کولھ آئی؟


جیہڑا کوئی ایہ اِیمان رکھیندے جو یسُوع ای المسیح ہے، او خُدا دا فرزند ہے تے جیہڑا باپ نال محبت رکھیندے او اُوندے فرزنداں نال وی محبت رکھیندے۔


تے ہر زبان خُدا باپ دے جلال کیتے اِقرار کرے جو یسُوع مسیح ای خُداوند ہے۔


اُنہاں اُوں عورت کُوں آکھیا، ”ہُنڑ اساں تیڈے آکھنڑ تے ای اِیمان نئیں گِھن آئے کیوں جو اساں خود سُنڑ گِھدے تے جانڑدے ہیں جو ایہ فی الحقیقت دُنیا دا نجات ڈیوݨ آلا ہے۔“


اِیں واسطے یُوسف وی گلیل دے شہر ناصرت تُوں یہُودیہ ءچ داؤد دے شہر بیت لحم کُوں گِیا، کیوں جو او داؤد دے گھرانڑے تے اولاد ءچوں ہا۔


تے یعقُوب تُوں یُوسف جمیا۔ ایہ اُوں مریم دا پایا ہا جِیں تُوں یسُوع جمیا جیہڑا المسیح اکھویندا ہے۔


پہلا بندہ زمین دی مِٹی کنُوں بنڑایا گِیا پر ڈُوجھا بندہ اسمان کنُوں آیا۔


اُوں بنی اِسرائیل دے کولھ آپنڑا کلام بھیجیا تے یسُوع مسیح دے وسیلے، جیہڑا ساریاں دا خُداوند ہے، صُلح دی خوشخبری سُنڑائی۔


پر ایہ اِیں واسطے لِکھے گئے جو تُساں اِیمان گِھن آؤ جو یسُوع ای خُدا دا پوتر، المسیح ہے تے اِیمان گِھن آ تے اُوندے ناں ءچ زندگی پاؤ۔


اساں ڈیکھ گِھدے تے ہُنڑ گواہی ڈیندے ہیں جو باپ آپنڑے پوتر کُوں دُنیا دا نجات ڈیوݨ آلا بنڑا تے بھیج ڈِتے۔


فِلپُس، نتن ایل کُوں مِلیا تاں اُونکُوں آکھنڑ لگا جو ”جِیندا ذِکر مُوسیٰ توریت ءچ تے نبیاں صحائف ءچ کیتے، او ساکُوں مِل گِیا ہے۔ او یُوسف دا پوتر یسُوع ناصری ہے۔“


او اُوندا مطلب واضح کریندا تے ثابت کریندا ہا جو ”المسیح دا ڈُکھ چاوݨ تے مُردیاں ءچوں زندہ تھیوݨ لازمی ہا“ تے ایہ جو ”جِیں یسُوع دی تبلیغ مَیں کریندا ہاں اُوہو المسیح ہے۔“


خُدا اُونکُوں ای مالک تے نجات ڈیوݨ آلا بنڑا تے آپنڑے سجے ہتھ آلے پاسُوں بِلھا گِھدا تاں جو اِسرائیل کُوں توبہ دی توفیق تے گُناہاں دی معافی بخشے۔


تے اساں اِیمان گِھن آئے تے جاݨ گئے ہیں جو خُدا دے قدُّوس تُساں ای ہیوے۔“


اندریاس پہلا کم ایہ کیتا جو آپنڑے بِھرا شمعون کُوں گولھ تے اُونکُوں آکھیا جو ”ساکُوں المسیح مِل گِیا ہے۔“ (مسیح دا مطلب خُدا دا چُنڑیا ہویا بادشاہ ہے۔)


اُوں ویلے اُوں شاگرداں کُوں حُکم ڈِتا جو ”کہیں کُوں نہ ڈسائے جو مَیں المسیح ہاں۔“


بس جِینویں تُساں مسیح یسُوع کُوں آپنڑا خُداوند قبول کر گِھدے، اُونویں ای اُوندے ءچ چلدے راہو۔


بلکہ میڈے کیتے آپنڑے خُداوند یسُوع مسیح کُوں جانڑن اِتنی قیمتی گالھ ہے جو اُوندے مُقابلہ ءچ ڈُوجھیاں سبھ چیزاں کُوں نُقصان سمجھدا ہاں۔ اُوندی خاطر مَیں سبھ چیزاں دا نُقصان برداشت کیتے تے اُنہاں کُوں کُوڑا سمجھدا ہاں تاں جو مسیح کُوں حاصل کر گِھناں،


اُوں اُونکُوں آکھیا، ”ہاں مالک! میڈا اِیمان ہے جو خُدا دا پوتر المسیح جیہڑا دُنیا ءچ آوݨ آلا ہا، تُساں ای ہیوے۔“


کُجھ آکھیا، ”ایہ المسیح ہے“ تے کُجھ آکھیا، ”کائنا، کیا مسیح گلیل تُوں آسی؟


رُوح القُدس اُونکُوں ڈسا ڈِتا ہا جو تُوں نہ مرسیں جئیں تئیں تُوں خُداوند دے المسیح کُوں ڈیکھ نہ گِھنیں۔


تے آپنڑے خادم داؤد دی اولاد ءچوں ساڈے کیتے ہِک نجات ڈیوݨ آلا بھیجیا،


عورت اُونکُوں آکھیا، ”مَیں جانڑدی ہاں جو المسیح جِینکُوں خرِستُس آدھے ہِن، آوݨ آلا ہے۔ جِیں ویلے او آسی تاں ساکُوں سارے گالھیں ڈسا ڈیسی۔“


اِیندی نسل ءچوں خُدا آپنڑے وعدہ دے مطابق اِسرائیل دے کولھ ہِک نجات ڈیوݨ آلے یعنی یسُوع کُوں بھیجیا۔


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite