Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




اعمال 9:20 - کِتاب مُقدّس سرائیکی ترجمہ

20 تے فوراً عبادت خانیاں ءچ یسُوع دی تبلیغ کرݨ لگا جو او خُدا دا پوتر ہے۔

Gade chapit la Kopi




اعمال 9:20
32 Referans Kwoze  

توما اُونکُوں آکھیا، ”میڈے خُداوند! میڈے خُدا!“


مَیں مسیح نال صلیب اُتے چڑھایا گِیا ہاں تے ہُنڑ مَیں زندہ نہ ریہا بلکہ مسیح میڈے ءچ زندہ ہے۔ تے جیہڑی زندگی مَیں ہُنڑ گُزریندا پِیا ہاں او خُدا دے پوتر اُتے اِیمان گِھن آوݨ نال گُزریندا پِیا ہاں، جئیں میڈے نال محبت رکھی تے میڈے کیتے آپنڑی جان ڈے ڈِتی۔


نتن ایل آکھیا، ”ربّی! تُساں خُدا دے پوتر ہیوے۔ تُساں اِسرائیل دے بادشاہ ہیوے۔“


اِیندا بھروسا خُدا اُتے ہے۔ جے او اِینکُوں چاہندے تاں ہُنڑ وی اِینکُوں بچا گِھنے، کیوں جو اِیں آکھیا ہا جو مَیں خُدا دا پوتر ہاں۔“


وَل ابلیس کولھ آ تے اُونکُوں آکھیا، ”جے تُوں خُدا دا پوتر ہیں تاں اِنہاں پتھراں کُوں آکھ جو ایہ روٹیاں بنڑ ونجنڑ۔“


تھواتِیرہ دی کلیسیا دے فرشتہ کُوں لِکھ جو خُدا دا پوتر جیندے اکھیں بھاہ دے شعلہ وانگُوں تے جیندے پیر خالص پِتّل وانگُوں ہِن، ایہ فرمیندے جو


پر پاکیزگی دی رُوح دے لحاظ نال مُردیاں ءچوں زندہ تھیوݨ دے سببّوں بہُوں قُدرت نال خُدا دا پوتر ثابت تھیّا۔ ایہ ساڈا خُداوند یسُوع المسیح ہے،


او ڈوہائیں پِرگہ کنُوں روانہ تھی تے پِسِدیہ دے شہر انطاکِیہ ءچ پُجے تے سبت دے ڈینہہ عبادت خانہ ءچ وَنج بیٹھے۔


سَلَمِیس ءچ پُج تے او یہُودیاں دے عبادت خانیاں ءچ خُدا دا کلام سُنڑاوݨ لگے تے یُوحنّا اُنہاں دی مدد کیتے اُنہاں دے نال ہا۔


پر ساؤل رُوحانی زور ءچ ودھدا گِیا تے او اِیں گالھ کُوں ثابت کر تے جو المسیح یسُوع ای ہے، دمشق دے راہنڑ آلے یہُودیاں کُوں پریشان کریندا ریہا۔


او رستے ءچ ویندے ہوئے، ایجھی جاہ اُتے پُجے جِتھاں پانڑی ہا۔ خوجے آکھیا ”ڈیکھ اِتھاں پانڑی موجود ہے، ہُنڑ میکُوں بپتسمہ گِھننڑ تُوں کیہڑی چیز روکیندی ہے؟“


پر ایہ اِیں واسطے لِکھے گئے جو تُساں اِیمان گِھن آؤ جو یسُوع ای خُدا دا پوتر، المسیح ہے تے اِیمان گِھن آ تے اُوندے ناں ءچ زندگی پاؤ۔


یہُودیاں جواب ڈِتا ”ساڈے کولھ ہِک شریعت ہے تے اُوں شریعت دے مطابق او موت دے لائق ہے کیوں جو اُوں آکھیا ہے جو مَیں خُدا دا پوتر ہاں۔“


جِیں ویلے صوبیدار تے اُوندے ساتھی جیہڑے یسُوع دی نِگرانی کریندے پئے ہَن، زلزلہ تے سارا واقعہ ڈِٹھا تاں بہُوں ای ڈر تے آکھنڑ لگے جو ”سچ مُچ ایہ خُدا دا پوتر ہا۔“


جو خُدا یسُوع کُوں زندہ کر تے اُنہاں دی اولاد یعنی ساڈے کیتے اُونہی وعدہ کُوں پُورا کیتا۔ جِینویں ڈُوجھے زبُور ءچ لِکھیا ہے جو ’تُوں میڈا پوتر ہیں، اَج مَیں تیڈا باپ بنڑیا۔‘


پولُس تے برنباس دلیری نال آکھنڑ لگے ”لازم ہا جو خُدا دا کلام پہلے تُہاکُوں سُنڑایا ویندا پر کیوں جو تُساں اُونکُوں رَد کریندے ہیوے تے آپنڑے آپ کُوں ہمیشاں دی زندگی دے لائق نئیں سمجھدے تاں ڈیکھو اساں غیر قوماں دو توجہ کریندے ہیں۔


اکُنیُم ءچ وی پولُس تے برنباس یہُودیاں دے عبادت خانہ ءچ گئے تے ایجھی تقریر کیتی جو بہُوں سارے یہُودی تے یُونانی اِیمان گِھن آئے۔


سبت دے ڈینہہ اساں شہر دے پھاٹک ءچوں نِکل تے دریا دے کنارے گئے کیوں جو اساں سمجھیا ہا جو اُتھاں دُعا کرݨ دی جاہ ہوسی۔ اساں اُتھاں بہہ گئے تے کُجھ عورتاں نال جیہڑیاں اُتھاں جمع تھی گئیاں ہَن، کلام کرݨ لگے۔


پولُس آپنڑے دستور دے مطابق عبادت خانے ءچ گِیا تے ترے سبتاں تئیں خُدا دے کلام ءچوں اُنہاں نال بحث کریندا ریہا۔


رات تھیندے ای مسیحی بِھرانواں پولُس تے سِیلاس کُوں اُتھوں کنُوں بیرِیہ دو روانہ کر ڈِتا۔ جِیں ویلے او اُتھاں پُجے تاں یہُودی عبادت خانہ ءچ گئے۔


اِیں واسطے او عبادت خانہ ءچ یہُودیاں تے خُدا پرست یُونانیاں نال بحث کریندا راہندا ہا تے اُنہاں کُوں وی جیہڑے اُونکُوں ہر روز بازار ءچ مِلدے ہَن۔


پر او ہر سبت، عبادت خانہ ویندا تے یہُودیاں تے یُونانیاں نال بحث کر تے اُنہاں کُوں قائل کریندا ہا۔


جِیں ویلے پولُس اِفِسُس پُجیا تاں اُوں اَکوِلہ تے پرسکِلہ کُوں اُتھائیں چھوڑ ڈِتا۔ او خود ہِک عبادت خانہ ءچ وَنج تے یہُودیاں نال بحث کرݨ لگ پِیا۔


وَل پولُس ترے مہینے تئیں عبادت خانہ ءچ وَنج تے دلیری نال خُدا دی بادشاہی دے بارے ءچ بحث کریندا تے لوکاں کُوں قائل کریندا ریہا۔


تاں آپنڑے پوتر کُوں میڈے اُتے ظاہر کیتا تاں جو مَیں غیر قوماں کُوں اُوندی خوشخبری سُنڑاواں۔ اُوں ویلے مَیں خون تے گوشت کنُوں صلاح نہ گِھدی،


[فِلپُس آکھیا جو ”جے تُساں دل تے جان نال اِیمان رکھیندے ہیوے تاں بپتسمہ گِھن سگدے ہیوے۔“ اُوں جواب ڈِتا، ”مَیں اِیمان رکھیندا ہاں جو یسُوع مسیح خُدا دا پوتر ہے۔“]


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite