Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Yûhenna 5:25 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

25 بَراستی، بَراستی، اَز بُ وَ دِبِژِم، زَمانَگ دیه بِگَهَشیت، و هَ نَهَ گَهَشتیَ ژی گو مِری دیه دَنگا گوره خدا بِبیهیسِن و اَونه گو دِبیهیسِن، دیه ساخ بِن.

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

25 Bi rastî, bi rastî ez ji we re dibêjim, wext tê û niha ye: Mirî wê dengê Kurê Xwedê bibihîzin û yên ku bibihîzin wê bijîn.

Gade chapit la Kopi

Peymana Nû (Încîl)

25 Ez rʼast bê xêlif werʼa dibêjim, wext tê û pêrʼa gihîştîye jî, ku mirîyê dengê Kurʼê Xwedê bibihên û ewêd ku bibihên wê bijîn.

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

25 Әз рʼаст бе хельф ԝәрʼа дьбежьм, ԝәхт те у перʼа гьһиштийә жи, кӧ мьрийе дәнге Кӧрʼе Хԝәде бьбьһен у әԝед кӧ бьбьһен ԝе бьжин.

Gade chapit la Kopi




Yûhenna 5:25
19 Referans Kwoze  

ژه وان قِسانَ صِفَت گِرتی نَبِن، چون گو زَمانَگ دیه بِگَهَشیت گو تواوی اَونه گو ناو مَزارادانَ، دیه دَنگا وی بِبیهیسِن


چون گو هَچی دِشدا دِتَ دیتِن، نورَ. بَر خاطره وِنَیَ گو دِتَ گُتن: «اَی تِ گو خَوه دایی، شار بَ، ژه ناو مِریادا رابَ، گو مسیحْ دیه سَر تَ بِبِرِسقیت.»


حتا وقته گو اَم ناو گُنَهه خودا مِره بون، اَم گَل مسیحْ دا ساخ گِرِن - وَ بِ واسِطا لطفه نجات پَیدا گِریَ -


بله وقتَگ دیه بِگَهَشیت، و هَ نَهَ گَهَشتیَ ژی، اَونه گو بَراستی پَرستِشه دِگَن، بابو دیه له رِح و راستیه دا پَرستِش گَن. بابو دوو وان مِرُوان دِگَرِت گو اَوی وِسا پَرستِش گَن.


«بُ میلیاکَته کلیسایا شَهره ساردِسه بِنویسَ: «اَوه گو هَفت رِحه خدا و هَفت سِتِر هَنَ، وِسا دِبِژیت: اَز عمله تَ دِزانِم. تِ ناوَدَنگی بِ ساخ بون، بله تِ مِری.


هَچی کَسه گو ژه خدایَ، گوهه دِدَتَ کلاما خدا؛ بله اون گوهه نادَنَ کلاما خدا، چون گو اون ژه خدا نینِن.»


و اون، اَونه گو ناو به اَمری و سُنَت نَبونا نفسه خودا مِره بون، خدا اون گَل مسیحْ دا ساخ گِرِن و تواوی به اَمریِت مَ بَخشین،


اون ناو بِ اَمریادا و گُنَهادا مِره بون.


بَجا بِ گِرتِنا غُسلا تعمیده ناو مِرِنه دا اَم گَل ویدا هاتنَ چال گِرِن گو هَ وِسا گو مسیحْ، بِ شُکوه و جلالا بابو ژه ناو مِریادا رابو، اَم ژی ناو تازَتیا ژیانه دا ره بِچِن.


بُچی اون فام ناگَن گو اَز چه دِبِژِم؟ بَر خاطره هِنده یَ گو اون نِگارِن کلاما مِن قَبول گَن.


چون هَ وِسا گو بابو مِریا بِلند دِگَت و ژیانه دِدَتَ وان، گور ژی بُ اَونه گو اَو بِخازیت، ژیانه دِدَت.


چون گو اَو گوره مِن مِره بو، نَهَ دیسا ساخَ؛ بِزِر بِبو، پَیدا بویَ!“ ایجا دَستبه جَشن و شادیه گِرِن.


عیسی گُتَ وی: «بِهلَ گو مِری، مِریِت خو تسلیمی آخه بِگَن؛ تِ هَرَ و پادشاهیا خدا وَعظ بِگَ.»


عیسی گُتَ وی: «اَی ژِن، باوار بِگَ، وقتَگ دیه بِگَهَشیت گو اونه بابو نه وه چییایه دا پَرستِش گَن، نه اورشلیمه دا.


بله نَهَ یا دوز اَوَ اَم جَشنه بِگِرِن و شادیه بِگَن، چون گو اَو بِرایه تَ مِره بو، نَهَ ساخَ؛ بِزِر بِبو، پَیدا بویَ!“»


وقته عیسی اَو قِسَنَ گُتن، بَرخودا اَسمانی و گُت: «بابو، وقت گَهَشت. شُکوه و جلاله بِدَ گوره خو گو گوره تَ ژی شُکوه و جلاله بِدَتَ تَ.


پِش عَیدا پِسَخه، عیسی گو دِزانی سَعَتا وی گَهَشتیَ گو ژه وه دُنیایه دا بِچیتَ لاره بابو، اَونه گو وه دُنیایه دا هَژَ وان دِگِر، حَتا دوماییگه مُحبّت گِر.


وقته گَلَک شاگِرده عیسی اَو قِسَنَ بیهیستِن، گُتن: «اَوَ قِسَیَگه گِرانَ، که دِگاریت اَوه قَبول گَت؟»


اَوی جیواب دا: «مِن گو گُتَ وَ، بله اون گوهه خو نادَنه؛ بُچی اون دِخازِن دیسا بِبیهیسِن؟ ما اون ژی دِخازِن بِبِنَ شاگِرده وی؟»


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite