Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Yûhenna 19:3 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

3 اَو دِهاتنَ لاره وی و دِگُتن: «سِلاو سَر پاشایه یهودیا!» و سیلّ وی دِدان.

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

3 Îcar dihatin pêş wî û digotin: «Bijî padîşahê Cihûyan!» Û sîle li wî dixistin.

Gade chapit la Kopi

Peymana Nû (Încîl)

3 Li ber Wî disekinîn û digotin: «Xweş be, Pʼadşê cihûya!» Û şemaq li Wî dixistin.

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

3 Ль бәр Ԝи дьсәкьнин у дьготьн: «Хԝәш бә, Пʼадше щьһуйа!» У шәмаԛ ль Ԝи дьхьстьн.

Gade chapit la Kopi




Yûhenna 19:3
7 Referans Kwoze  

و تاجَگ ژه قَلَما چه گِرِن و دانانَ سَر سَره وی و دارِگَگ دانَ دَسته وی یه راسته. هِنگه بَر وی کَتنَ سَر چُکا و پِکَنیه خو وی گِرِن، دِگُتن: «سِلاو سَر پاشایه یهودیا!»


بَجا پیلاتُس دیسا هاتَ ناو حَوشا قَصرا خودا و گاز عیسی گِر و گُتَ وی: «تِ پاشایه یهودیایی؟»


وقته عیسی اَو دِشدَنَ گُتن، نُبَدارَگ گو وِدَره راوَستا بو، سیلّیَگ عیسی دا و گُت: «تِ وِسا جیوابا کاهینه مَزِن دِدَی؟»


میلیاکَت چو لاره وی و گُت: «سِلاو سَر تَ، اَی اَو کَسه گو خدا نَظَرا خو له گِریَ. خاده گَل تَیَ.»


ایجا اَو جیدا نِیزوکی عیسی بو و گُت: «سِلاو، ماموستا!» و اَو ماچی گِر.


اَوان خو بَر عیسی خار دِگِرِن و دِگُتن: «سِلاو سَر پاشایه یهودیا!»


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite