Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Tîmotʼêyo II 4:17 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

17 بله خاده رَخ مِن سَگِنی و قاوَت دا مِن گو وِسا کلام کامِل بِ واسِطا مِن بِتَ وَعظ گِرِن و تواوی قَومه گو یهودی نینِن اَوه بِبیهیسِن. وِسا اَز ژه دَوْه شِری خَلاص بوم.

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

17 Lê Xudan li ba min rawesta û hêz da min, da ku bi saya min Mizgînî bi tevahî bê gotin û hemû milet bibihîzin. Îcar ez ji devê şêr rizgar bûm.

Gade chapit la Kopi

Peymana Nû (Încîl)

17 Lê Xudan tʼevî min sekinî û qewat da min, wekî pê min Mizgînîdayîn mîyaser be û hʼemû necihû bibihên û ez ji devê şêr xilaz bûm.

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

17 Ле Хӧдан тʼәви мьн сәкьни у ԛәԝат да мьн, ԝәки пе мьн Мьзгинидайин мийасәр бә у һʼәму нәщьһу бьбьһен у әз жь дәве шер хьлаз бум.

Gade chapit la Kopi




Tîmotʼêyo II 4:17
35 Referans Kwoze  

هیشیار بِن؛ له شار بِن. دُژمِنه وَ ابلیس، بینا شِرَگه گو نِرَنِرا ویَ دِگَرِت و دوو مِرُوَگه دِگَرِت گو قُط گَت.


بله خاده گُتَ حَنانیا: «هَرَ، چون گو اَو مِرُوَ آمانا بِژارتیا مِنَ گو ناوه مِن بِبَتَ لاره قَومه گو یهودی نینِن و پاشایا و قَومه بنی اسرائیله.


اَو مِرُوه گو بِ واسِطا ایمانه، پادشاهیِت فَتح گِرِن، عدالت دامَزِراندِن، وَعدَ اینانَ دَست؛ دَوْه شِرا گِردان،


هَ وه شَوه، خاده رَخ پولس راوَستا و گُت: «دله تَ قُرص بیت! هَ وِسا گو تَ اورشلیمه دا راستا مِدا شَهادَت دا، تِ رومه دا ژی دِبی شَهادَته بِدَی.»


بَجا خاده دِزانیت گو چاون، مِرُوه دیندار ژه امتحانا خَلاص گَت و مِرُوه گو صالِح نینِن حَتا رُژا قیامَته بِن جَزایه دا خُدان گَت،


بله وقته وَ تسلیم گَن، نیاران نَبِن گو اونه چاون قِسَ گَن آن چه بِژِن. چون وه سَعَته اَو دِشدا گو اون دِبی بِژِن دیه بُ وَ بِتَ دایین.


و اَو اَذیَت و ایزایه گو مِن شَهره اَنطاکیه، قونیه و لِستْرِه دا دیتِن، نِیزوک دا دیتیَ و تِ شاهِد بویی؛ هَمَن اَو اَذیَته گو مِن تحمل گِرِن؛ بله خاده اَز ژه وان همویا خَلاص گِرِم.


اَز شُکرا خادیه مَ مسیحْ عیسیْ دِگَم گو قاوَت دایَ مِن، چون گو اَز وفادار زانیم و اَز بُ خِذمَتا خو کِفش گِرِم،


دوزَ گو اَز ژه تواوی اَونه گو ایمان مسیحْ هَنَ گوشگَتِرِم، بله اَو لطفَ بُ مِن هاتَ دایین گو اَز دَولمَندیا مسیحْ گو نایِتَ مقایسَ گِرِن، بُ قَومه گو یهودی نینِن وَعظ گَم.


بله اَوی گُتَ مِن: «لطفا مِن تِرا تَ هَیَ، چون گو قُدرَتا مِن، ناو ضعیف بونه دا کامِل دِبیت.» بَجا، اَز حتا بِ کَیف خوشیَگه زِدَتِر اِفتخاره ضعفه خو دِگَم گو وِسا قُدرَتا مسیحْ سَر مِن بِمینیت.


چون گو اَزه اَزمان و حکمتَگه بِدَمَ وَ گو چی یگ له دُژمِنه وَ نَگارِن رویه وِدا راوَستِن آن مخالفته گَل وِدا بِگَن.


تِئوفیلوس، اَز بَنی، بَر خاطره هِنده گو گَلَکا دَستبه نِویساندِنا چیروکا وان شُله گو ناو مَدا هاتنَ قَوِمین گِرِنَ،


گو اَز ژه دَسته اَونه به ایمانَ ناو یهودیه دا خَلاص بِم و خِذمَتا مِن بُ اورشلیمه، ژه آلیه اَونه گو ایمان مسیحْ هَنَ بِتَ قَبول گِرِن.


بَجا تِ اَی زارویه مِن، بِ لطفا گو ناو مسیحْ عیسیْ دایَ قاوَت بَ،


گو اَز بَر خاطره وه زَجره دِکِشِم، وِسا گو اَز بینا مُجرما زنجیر گِرِمَ. بله کلاما خدا نایِتَ زنجیر گِرِن.


بله تِ، همو جاره هیشیار بَ، ایزایه تحمل گَ؛ شُلا مُبشریا انجیله بِگَ و خِذمَتا خو کامِل بینَ جی.


و وقتَگه باش دا اَو وَعدَ آشگَرا بو، ناو وه کلاما گو وَعظ گِرِنا وه بِ اَمره نجاتگَره مَ خدا بُ مِن هاتَ سِپاردِن.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite