Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Tîmotʼêyo I 6:16 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

16 گو تِنه اَوَ گو فانی نینَ و ناو نورَگه جی گِرتیَ گو مِرُو نِگاریت نِیزوکی وه نوره بیت، اَوه گو نه چه جارا مِرُوَگه اَو دیتیَ و نه ژی دِگاریت بِبینیت. حُرمَت و سَلطَنَتا اَبَدی بُ وی بیت. آمین.

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

16 Ew bi tenê bêmirin e û di ronahiya ku tu kes nikare nêzîk bibe de rûdine. Û ji mirovan tu kesî ew nedîtiye û nikare bibîne. Hurmet û karîna herheyî ji wî re be! Amîn.

Gade chapit la Kopi

Peymana Nû (Încîl)

16 Tʼenê Ewî nemirî ye, nava rʼonayîyêda ye, ku tʼu kes nikare nêzîk bê. Tʼu qûl-benda Ew nedîtîye û ne jî dikare bibîne. Qedir û qudreta hʼeta-hʼetayê Wîrʼa be! Amîn.

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

16 Тʼәне Әԝи нәмьри йә, нава рʼонайийеда йә, кӧ тʼӧ кәс нькарә незик бе. Тʼӧ ԛул-бәнда Әԝ нәдитийә у нә жи дькарә бьбинә. Ԛәдьр у ԛӧдрәта һʼәта-һʼәтайе Ԝирʼа бә! Амин.

Gade chapit la Kopi




Tîmotʼêyo I 6:16
30 Referans Kwoze  

حُرمَت و شُکوه و جلال بیت بُ اَو پاشایه دَورانا، نَمرَ و اَوه گو بِ چاو نایِتَ دیتِن، اَو خدایه یکتا، اَبَده حَتا اَبَده. آمین!


چه کَسه چه جارا خدا نَدیتیَ. بله اَو تَنیا گور گو لاره بابویَ، اَوی اَو دایَ ناسین.


اَوَیَ اَو پیاما گو مَ ژه وی بیهیستیَ و اَم دِبِژِنَ وَ، گو خدا نورَ و ناو ویدا چه تاریتی چِنینَ.


مسیحْ صومَته خدایه گو نایِتَ دیتِنَ، اَو گوره اَوِلیَ، سَرتِر ژه تواوی آفِراندِنه.


چه کَسه بابو نَدیتیَ، خِنجی اَوه گو ژه آلیه خدا هاتیَ؛ اَوی بابو دیتیَ.


ایدی نابیتَ شَو. اَو محتاجی نورا چِرایه آن رُژه نابِن، چون گو خاده خدا دیه بِبیتَ نورا وان، و اَو دیه اَبَده حَتا اَبَده سَلطَنَته بِگَن.


«اَی خاده و خدایه مَ تِ لاییقی، گو شُکوه و جلال و حُرمَت و قُدرَت بُ تَ بِتَ پِشکِش گِرِن، چون گو تَ همو دِشد آفِراند، و بِ اِرادا تَ اَو هَنَ و هاتنَ آفِراندِن.»


و اَوی ژه مَ پادشاهیَگ چه گِر و بُ خدا، بابه اَسمانیه خو کاهین چه گِرِن، شُکوه و جلال و سَلطَنَت بُ وی بیت، اَبَده حَتا اَبَده. آمین.


سَر اَو خدایه یکتا، نجاتگَره مَ، بِ واسِطا خادیه مَ عیسیْ مسیحْ، شُکوه و جلال و عَظمَت و سَلطَنَت و اقتدار بیت، اَوه گو ژه اَزَله هَبویَ، نَهَ هَیَ و حَتا اَبَده دیه هَبیت! آمین.


شُکوه و جلال بیت بُ خدا، ناو کلیسایه دا و ناو مسیحْ عیسیْ دا، همو نَسلادا ژه اَبَده حَتا اَبَده! آمین.


و گُتن: «آمین! حمد و ثنا و شُکوه و جلال و حکمت و سپاس و حُرمَت و قُدرَت و قاوَت بُ خدایه مَ بیت، اَبَده حَتا اَبَده. آمین!»


عیسیْ مسیحْ دونه و ایرو و حَتا اَبَده عَینیَ.


مِن ژه وه تَختی، دَنگَکه بِلند بیهیسیت گو دِگُت: «بَرخوده، مالا خدا نابَینا مِرُوان دا یَ، اَو دیه گَل واندا جی بِگِریت، و اَو دیه بِبِنَ قَومه وی، و خدا بوخو دیه گَل واندا بیت و دیه بِبیتَ خدایه وان.


عیسی گُتَ وی: «فیلیپُس، اَز کِمِژوَیَ گَل وَدامَ و وَ هِشتا اَز ناس نَگِرِمَ؟ اَو کَسه گو اَز دیتِمَ، بابو ژی دیتیَ؛ بَجا اَو چاونَ گو تِ دِبِژی ”بابو نیشا مَ بِدَ“؟


خاده خدا دِبِژیت: «اَزِم الف و اَزِم ی؛ اَزِم اَوه گو هَیَ و هَبو و دیه بِت، اَو قادره مطلق.»


عیسی گُتَ وان: «بَراستی، بَراستی، اَز بُ وَ دِبِژِم، پِش هِنده گو ابراهیم هَبیت، اَز هَمَ!»


شُکوه و جلال بیت بُ خدایه مَ و بابه اَسمانیه مَ اَبَده حَتا اَبَده. آمین.


هر دیاریَگه قَنج و هر دیاریَگه باش ژه اَسمانیَ، ژه آلیه بابه نورا تِت. هَمَن اَو بابه گو ناو ویدا نه عوض بونَگ هَیَ و نه حتا سیبَرَگ گو بَر خاطره عوض بونه هاته بیتَ چه بون.


بله هَگو اَم ناو نوره دا ره بِچِن، وِسا گو اَو ناو نوره دایَ، مَ گَل یِگودو هَوالَتی هَیَ و خونا عیسی، گوره وی مَ ژه همو گُنَها تَمیز دِگَت.


چه کَسه چه جارا خدا نَدیتیَ؛ هَگو اَم مُحبّته یِگودو بِگَن، خدا ناو مَدا دِمینیت و مُحبّتا وی ناو مَدا کامِل بویَ.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite