Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Romayî 6:22 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

22 بله نَهَ گو اون ژه گُنَهه آزاد بونَ و اون بونَ خُلامه خدا، اَو اِرمیشا گو اون تینِنَ دَست دِبَتَ بُ آلیه مُقدس بونه و دوماییگا وه ژیانا اَبَدیَ.

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

22 Lê niha hûn ji guneh hatine azadkirin û ji Xwedê re bûne xulam. Berê ku hûn dicivînin, pîrozî ye û dawiya wî jiyana herheyî ye.

Gade chapit la Kopi

Peymana Nû (Încîl)

22 Lê niha hûn ji gune ku aza bûn û bûne xulamêd Xwedê, berê hʼelalîyê diçinin û axirîya wan jî jîyîna hʼeta-hʼetayê ye.

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

22 Ле ньһа һун жь гӧнә кӧ аза бун у бунә хӧламед Хԝәде, бәре һʼәлалийе дьчьньн у ахьрийа ԝан жи жийина һʼәта-һʼәтайе йә.

Gade chapit la Kopi




Romayî 6:22
40 Referans Kwoze  

بینا وان مِرُوا بژین گو آزادِن. آزادیا خو بُ پیسیتیه نَگَنَ هِنجَت، بَلگو بینا خُلامه خدا بژین.


و اون بِ آزاد بون ژه گُنَهه، بونَ خُلامه صالِح بونه.


چون گو ناو مسیحْ عیسیْ دا، شِریعَتا رِحا ژیانه اون ژه شِریعَتا گُنَهه و مِرِنه آزاد گِرِنَ.


و اونه راستیه ناس گَن، و راستی دیه وَ آزاد گَت.»


چون گو گَلی بِرایا، اون بُ آزادیه هاتنَ گازی گِرِن. تِنه آزادیا خو بُ جسمه نَگَنَ فُرصَتَگ، بَلگو بِ واسِطا مُحبّته بُ یِگودو خِذمَته بِگَن.


چون اَوه گو وقته خُلام ژه آلیه خاده هاتَ گازی گِرِن، آزاده خاده یَ. هَ وِسا ژی اَوه گو وقته آزاد هاتَ گازی گِرِن، خُلامه مسیحَ.


و اون نتیجا ایمانا خو تینِنَ دَست گو نجاتا جانه وَیَ.


اَز نَهَ دوو تأیید بون ژه آلیه انسانا دا مَ آن ژه آلیه خدا؟ آن اَز سَعی دِگَم گو انسانا کَیف خوش گَم؟ هَگو مِن هِشتا ژی سَعی گِره با گو انسانا کَیف خوش گَم، اَز نَدِبومَ خِذمَتکاره مسیحْ.


چون گو گُنَه سَر وَ مسلط نابیت بَر خاطره هِنده گو اون بِن اَمره شِریعَته دا نینِن بَلگو بِن لطفه دانَ.


بله اِرمیشا رِحا خدا، مُحبّت، شادی، آشتی و سِلامتی، صَبر، مِهربانی، قَنجی، وفاداری،


بِرایِت مِن، هَ وِسا اون ژی، بِ واسِطا بَدَنه مسیحْ راستا شِریعَته دا مِرِنَ، گو وِسا اون بِبِنَ یه مِرُوَگه دیتِر، یه وی مِرُوی گو ژه ناو مِریادا رابو گو اَم بُ خدا اِرمیشه بینِن.


وه وقتیدا ژه گِرِنا وان شُله گو اون نَهَ بَر خاطره وان شَرمندَنَ، چه کَتَ کیسگه وَدا؟ چون گو دوماییگا وان شُلا مِرِنَ.


بَهنده اَونَ دیه بِچِنَ ناو عَذابا اَبَدی، بله مِرُوِت صالِح دیه بِچِنَ ناو ژیانا اَبَدی.»


ژه پولس، خُلامه خدا و رسوله عیسیْ مسیحْ. اَز هاتِمَ بِژارتِن گو ایمانا مِرُوه بِژارتیه خدا تَقویَت گَم و وه مَعریفَتا راستیا گو گورَیَگی دینداریه یَ، بِژِم.


گو اون رِفتارَگه بِگَن گو لاییقه خاده بیت و اَوی کامِل راضی گَت، آنی اون ناو هر شُلَگه قَنج دا حاصِله بینِن و ناو مَعریفَتا خدادا مَزِن بِن.


وِسا نینَ گو اَز دوو اِستاندِنا دیاریه دا بِم، بَلگو اَز دوو وه حاصِله دا مَ گو سَر حسابا وَ زِدَ بیت.


تِژی ژه حاصِلا صالِح بونه بِن گو بِ واسِطا عیسیْ مسیحْ بُ شُکوه و جلال و سِتایِشا خدا دِگَهَشیت.


چون گو اِرمیشا نوره، ناو هَچی دِشدا گو قَنجَ، دوزَ و راستَ دا پَیدا دِبیت.


خاده، رِحَ و هَچی جیه گو رِحا خاده هَیَ، وِدَره آزادی هَیَ.


شُکرا خدا، بِ واسِطا خادیه مَ عیسیْ مسیحْ! بَجا اَز بوخو، بِ عاقله خو عَودیتیا شِریعَتا خدا دِگَم، بله بِ جسمه خو عَودیتیا شِریعَتا گُنَهه.


وَ اَز نَبِژارتِم، بَلگو مِن اون بِژارتِن و اون رِگِرِن گو اون بِچِن و اِرمیشه بینِن و اِرمیشه وَ بِمینیت، گو هَچی دِشدا اون بِ ناوه مِن ژه بابو بِخازِن بِدَتَ وَ.


هَچی چِقِلا گو ناو مِدا اِرمیشه نَینیت، بابه مِن اَوه دِبِریت، و هَچی چِقِلا گو اِرمیشه بینیت، اَوه هَرَس دِگَت گو زِدَتِر اِرمیشه بینیت.


نَهَ اَوه گو دِدوروت حَقه خو دِستینیت و حاصِلَگه بُ ژیانا اَبَدی خِر دِگَت، گو اَوه گو دِچینیت و اَوه گو دِدوروت گَل یِگودو کَیف خوشیه بِگَن.


و هَچی کَسه بَر خاطره ناوه مِن مال آن بِرا آن خوشگ آن باب آن داییگ آن زارو آن مِلکه خو بَردَت، صد جارا هِند دیه بِستِنیت و ژیانا اَبَدی دیه بُ وی بِتَ دایین.


هِنگه مِرُوِت صالِح ناو پادشاهیا بابه اَسمانیه خودا، وَگو رُژه دیه بِبِرِسقِن. هَچی کَسه گوه بُ بیهیستِنه هَیَ، بِلا بِبیهیسیت.


هَ وِسا گو گیایه به چِنَ تِنَ خِر گِرِن و ناو آگِری دا تِنَ شَوِتاندِن، آخِرزمانه دا ژی دیه وِسا له بِت.


هِنگه یگ ژه وان رِدین سِپیا گاز مِن گِر و گُت: «اَونَ گو عبایه سِپی بَر واندانَ، که نَ و ژه کیدَره هاتنَ؟»


ژه یعقوب، خُلامه خدا و خاده عیسیْ مسیحْ، بُ دانزدَه طایفه بنی اسرائیله گو دُنیایه دا پَخش بونَ. سِلاو!


اِپافْراس گو یگ ژه وَیَ و خُلامه مسیحْ عیسایَ، بُ وَ سِلاوا دِرِگَت. اَو همو جاره مِجِد بُ وَ دعایا دِگَت، گو اون بینا مِرُوه بالغ و مطمئن طیگ راوَستِن و داخازیا خدا کامِل بیننَ جی.


گَلَک سَعیه بِگَن گو اون گَل همو کَسه دا ناو صُلح و سِلامتیه دا بِن و اون مُقدس بِن چون هَگو مُقدس بون چِنَبیت، چه کَس خاده نابینیت.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite