Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Romayî 2:15 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

15 اَو نیشان دِدَن گو عمله شِریعَته سَر دله وان هاتیَ نِویساندِن، هَ وِسا گو وجدانا وان ژی سَر وِنَ شَهادَته دِدَت و فِکره وان، اَوان محکوم دِگَن آن حتا اَوان تبرأ دِگَن.

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

15 Ew nîşan didin ku daxwaza Şerîetê di dilê wan de nivîsî ye. Wijdana wan jî ji wan re şahidiyê dike, çimkî fikrên wan, an wan sûcdar dikin, an jî carna wan diparêzin;

Gade chapit la Kopi

Peymana Nû (Încîl)

15 Çimkî evana didine kʼifşê, ku xwestina Qanûnê dilê wanda nivîsar e. Îsafa wan jî şeʼdetîya vê yekê dide û fikirêd wan carna li wan neheq dikin, carna bêsûc dikin.

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

15 Чьмки әвана дьдьнә кʼьфше, кӧ хԝәстьна Ԛануне дьле ԝанда ньвисар ә. Исафа ԝан жи шәʼдәтийа ве йәке дьдә у фькьред ԝан щарна ль ԝан нәһәԛ дькьн, щарна бесущ дькьн.

Gade chapit la Kopi




Romayî 2:15
18 Referans Kwoze  

ایجا بَر خاطره هِنده گو اَم دِزانِن تِرسین ژه خاده چیَ، اَم مِرُوه دی ژی قانع دِگَن. بله بُ خدا آشگَرایَ گو اَم چِنَ و اَز هِویدارِم گو بُ وجدانا وَ ژی آشگَرا بیت.


بُ مِرُوه پاک، همو دِشد پاکَ، بله بُ مِرُوه مِرار و به ایمان، چه دِشد پاک نینَ، بَلگو هم فِکره وان و هَمژی وجدانا وان مِرارَ.


اِفتخارا مَ، شَهادَتا وجدانا مَیَ سَر وِنَ گو، رِفتارا مَ دُنیایه دا، بِ سادَتی و راستیا خدایی بویَ، نه بِ حکمتا بَشَری بَلگو گورَیَگی لطفا خدا مَ رِفتار گِریَ، مخصوصَن ژی گَل وَدا.


بِ واسِطا ریاکاریا مِرُوه دِرَوگَر، هَمَن اَو مِرُوه دِرَوگَر گو وجدانا وان به حِس بویَ.


اَز ناو مسیحْ دا راست قِسَ دِگَم، دِرَوا ناگَم، وجدانا مِن ناو رِحا مُقدسا خدادا بُ مِن شَهادَته دِدَت


بَر خاطره وه یگه، اَز همو جاره سَعی دِگَم گو هم لاره خدا و هَمژی لاره مِرُوا بِ وجدانَگه پاک بژیم.


پولس چاوه خو کُتا اَندامه شورایه و گُت: «گَلی بِرایا، اَز حَتا ایرو بِ وجدانَگه پاک حُضورا خدادا ژیامَ.»


بِ بیهیستِنا وه قِسه، مَزِن و گوشگَ، یگ بَ یگ، ژه وِدَره چُن و عیسی گَل وه ژِنگه گو روبرویی وی راوَستا بو، تِنه ما.


چون وقته قَومه گو یهودی نینِن آنی اَونه گو شِریعَت چِنینِن گورَیَگی طبیعته اَو دِشدا گو شِریعَت دِخازیت تینِنَ جی، دوزَ گو اَوان شِریعَت چِنینِن، بله اَو بوخو، بُ خو شِریعَتِن.


بَجا اَوه گو له جسم دا سُنَت نَبویَ، بله شِریعَته خُدان دِگَت، دیه تَ محکوم گَت، تِ گو اَو اَمره شِریعَته دا هاتی نِویساندِن تَ هَنَ و هاتی سُنَت گِرِن، بله شِریعَته دِشگِنی.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite