Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Romayî 13:7 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

7 قَره اَونه گو اون قَرداره وانَ بِدَن: بُ اَوه گو اون باجه قَرداره وینَ، باجه بِدَن. بُ اَوه گو اون عَوارضه قَرداره وینَ، عَوارضه بِدَن. بُ اَوه گو اون احترامه قَرداره وینَ، احترامه خُدان گَن. بُ اَوه گو اون صیانَته قَرداره وینَ، صیانَته خُدان گَن.

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

7 Heqê her kesî bidinê: Yê ku heqê wî yê bacê heye, bacê bidinê yê ku heqê wî yê gumrikê heye, gumrikê; yê ku heqê wî yê tirsê heye, tirsê û yê ku heqê wî yê siyanetê heye, siyaneta wî bigirin.

Gade chapit la Kopi

Peymana Nû (Încîl)

7 Awa kʼêrʼa çi dikʼeve, li wan vegerʼînin, kʼêrʼa xerc dikʼeve, xerc bidinê, kʼêrʼa selef dikʼevin, selefa bidinê, ji kʼê gerekê bitirsin, bitirsin, kʼêrʼa qedir dikʼeve, qedirê wî bigirin.

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

7 Аԝа кʼерʼа чь дькʼәвә, ль ԝан вәгәрʼиньн, кʼерʼа хәрщ дькʼәвә, хәрщ бьдьне, кʼерʼа сәләф дькʼәвьн, сәләфа бьдьне, жь кʼе гәрәке бьтьрсьн, бьтьрсьн, кʼерʼа ԛәдьр дькʼәвә, ԛәдьре ԝи бьгьрьн.

Gade chapit la Kopi




Romayî 13:7
23 Referans Kwoze  

عیسی گُتَ وان: «ماله قیصری بِدَنَ قیصری و ماله خدا بِدَنَ خدا!»


اَوی جیواب دا: «معلومَ گو دِدَت!» وقته پِطرُس چو ناو مالدا، پِش هِنده گو اَو دِشدَگه بِژیت، عیسی گُتَ وی: «شَمعون، تِ چه فِکِر دِگَی؟ پاشایه دُنیایه ژه چه جورَ مِرُوان باجه و بِشه دِستینِن؟ ژه مِلَته خو آن ژه بیانیا؟»


اَو رِدین سِپیه گو باش سَرُکَتیه دِگَن، دو جارا هِند لاییقه احترامه نَ، مخصوصَن ژی اَونه گو بُ وَعظ گِرِن و دَرس دایینه زحمته دِکِشِن.


اَوان جیواب دان: «یا قیصریَ.» گُتَ وان: «بَجا ماله قیصری بِدَنَ قیصری و ماله خدا بِدَنَ خدا.»


گَلی خُلاما، اَربابِت خو یه سَر رویه عَردی بِ تِرس و رَجِفینه، بِ دلَگه خالص اطاعت گَن، وِسا گو مِرُو دِبِژیت اون ژه مسیحْ اطاعته دِگَن.


هَ وِسا ژی، گَلی مِرا، ناو ژیانا گَل ژِنه خودا بَرآورد بِن و حُرمَتا ژِنا خو خُدان گَن، وِسا گو مِرُو دِبِژیت اَو ژه آمانه نازِگِن، چون گو اَو گَل وَدا وارِثه لطفا ژیانه نَ، گو وِسا پِشیا دعایه وَ نَیِتَ گِرتِن.


بِلا تواوی اَو مِرُوه گو بِن نِیرا خُلامَتیه دا نَ، اَربابِت خو لاییقه احتراما کامِل بِزانِن، گو وِسا راستا ناوه خدا و دَرسا مَدا خِراب قِسَ نَگَن.


بِ وه حالی اون هَریگ دِبی ژِنا خو بینا خو هَژه بِگَن و ژِنِگ دِبی گوهه وی سَر وه هِنده دا بیت گو حُرمَتا مِره خو خُدان گَت.


و دَستبه تُهمَت لِدان راستا ویدا گِرِن، گُتن: «اَو مِرُوَ مَ تقصیرکار زانیَ گو مِلَته مَ ره دِدَرخینیت و پِشیا مَ بُ دایینا باجه بُ قیصری دِگِریت و دِژیت مسیحَ آنی پاشایَگَ.»


عیسی گُتَ وان: «بَجا ماله قیصری بِدَنَ قیصری و ماله خدا بِدَنَ خدا.» اَو ژه قِسِت وی صِفَت گِرتی بون.


خِنجی وِنَ، اَو فِرَ به خیرَتیه دِبِن، مال بِ مال دِگَرِن و نه تِنه به خیرَتِن، بَلگو پِشت سَره خلقه ژی قِسَ دِگَن و خو تِگَلی شُلا خلقه دِگَن و اَو قِسا گو نابی بِژِن، دِبِژِن.


گورَیَگی شِریعَته دِبی اَم باجه بِدَنَ قیصری آن نه؟»


بِ مُحبّتا بِراتیه هَژَ یِگودو بِگَن. ناو احترام خُدان گِرِن راستا یِگودو، پِش یِگودو بِکَوِن.


چون گو بَر خاطره وه یگه اون باجه ژی دِدَن. چون گو حاکِمِت خُدان قُدرَت خِذمَتکاره خدانَ و هَ بُ وه یگه هاتنَ کِفش گِرِن.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite