Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Romayî 12:6 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

6 گورَیَگی لطفا بُ مَ هاتیَ دایین، مَ دیاریه جُرواجُر هَنَ، وَرِن اَم هِندَگ ژه وان دیاریانَ بِبیهیسِن؛ هَگو اَو دیاری نَبوَت گِرِنَ، اَم اَوه گورَیَگی ایمانا خو بِدَنَ شُله،

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

6 Û li gor kerema ku ji me re hatiye dayîn, diyariyên me yên cihê hene. Eger diyariya yekî pêxemberîtî ye, bila li gor pîvana baweriyê bike.

Gade chapit la Kopi

Peymana Nû (Încîl)

6 Awa anegorî wê kʼerema merʼa hatîye dayînê, pʼêşkʼêşêd xweye cûrʼe-cûrʼe bidine xebatê. Heger pʼêşkʼêşa pʼêxembertîyê ye, bira weke wê çapa bawerîyê bidine xebatê,

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

6 Аԝа анәгори ԝе кʼәрәма мәрʼа һатийә дайине, пʼешкʼешед хԝәйә щурʼә-щурʼә бьдьнә хәбате. Һәгәр пʼешкʼеша пʼехәмбәртийе йә, бьра ԝәкә ԝе чапа баԝәрийе бьдьнә хәбате,

Gade chapit la Kopi




Romayî 12:6
31 Referans Kwoze  

خازی همو بینا مِن بان، بله هر کَسَگه دیاریا خو ژه آلیه خدا هَیَ؛ یگه جورَ دیاریَگ هَیَ و اَوه دی جورَ دیاریَگه دی.


چون گو بِ واسِطا لطفا گو بُ مِن هاتیَ دایین، اَز بُ هَریگ ژه وَ دِبِژِم گو چه کَس حَدی زِدَتِر راستا خودا فِکِر نَگَت، بَلگو هر کَس گورَیَگی وه هِندا ایمانا گو خدا داییه دا بِ هیشیاریه قضاوته بِگَت.


چون گو مِن بُ دیتِنا وَ اشتیاق هَیَ، گو اَز هِندَ دیاریه روحانی بِدَمَ وَ گو اون قاوَت بِن؛


هَگو مِن قُدرَتا نَبوَته هَبیت و اَز بِگارِم تواوی سِرّا و مَعریفَتا فام گَم، و هَگو مِن ایمان کامِل هَبیت گو اَز بِگارِم چییایا جی بَجی گَم، بله مِن مُحبّت چِنَبیت، اَز چه دِشد نینِم.


و اَوَ گو رسول و پِیغَمبَر و مُبشر و شُوان و ماموستا دان،


دوو مُحبّته دا بِن و مِجِد دیاریِت روحانی بِخازِن، مخصوصَن دوو نَبوَت گِرِنه دا بِن.


چون هَگو اشتیاق هَبیت، دیاریا مِرُوَگه گورَیَگی وه دِشدا گو هَیَ قَبول دِبیت، نه گورَیَگی دِشدا گو چِنینَ.


نَبوَتا گوشگَ نَزانِن،


بِلا دو آن سه پِیغَمبَر نَبوَته بِگَن و اَونه دی اَو دِشدا گو دِتَ گُتن، هور و گِر گَن.


یهودا و سیلاس ژی گو بوخو پِیغَمبَر بون، بِ گَلَک قِسا بِرا تشویق و تَقویَت دِگِرِن.


«”خدا دِبِژیت: رُژِت دوماییگه دا اَزه ژه رِحا خو بِرِژینِمَ سَر تواوی بَشَری. گور و گِجه وَ دیه نَبوَته بِگَن، زَلامِت وَ دیه دیتنا بِبینِن و گال و پیرِت وَ دیه خَونا بِبینِن؛


بَجا اَم اَونه گو بالغِن، دِبی وِسا فِکِر گَن، و هَگو اون راستا دِشدَگه دا جورَیَگه دی فِکِر دِگَن، خدا دیه اَوه ژی بُ وَ آشگَرا گَت.


اَو سِرّا گو بُ نَسله دی سَر نَسلا بَشَری آشگَرا نَبو، وِسا گو نَهَ بِ واسِطا رِحا خدا سَر رسوله وی یه مُقدس و پِیغَمبَرا آشگَرا بویَ.


کلیسایا شَهره اَنطاکیه دا، هِندَ پِیغَمبَر و ماموستا هَبون: برنابا، شَمعون گو گاز وی دِگِرِن نیجِر، لوکیوسه اَهله قیرَوانه، مَنائِن گو هَواله هیرودیسه حاکِم بو و گَل ویدا مَزِن بِبو و شائول.


بَهنده حکمتا خدا ژی اَمِر دِگَت گو ”اَزه بُ وان پِیغَمبَرا و رسولا رِگَم. بله هِندَگا دیه بُگُژِن و هِندَگا دیه اَذیَت گَن.“


چون گو اَز پِیغَمبَرا و مِرُوِت زانا و ماموستایا ره دِگَمَ لاره وَ بله اونه هِندَگا بُگُژِن و خاچِوَ وَگَن، و هِندَگا اونه ناو دیرِت خودا شَلاقا لِدَن و شَهر بَ شَهر بِکَونَ دوو واندا.


بله هَگو همو کَس نَبوَته بِگَت و مِرُوَگه به ایمان آن مِرُوَگ گو هاژَ چی یگ ژه وان دِشدانَ نینَ بِتَ ناو مجلِسه دا، همو کَس باعیث دِبیت گو اَو مِرُو قانع بیت گو گُنَهکارَ، ژه آلیه همو کَسه سَر وی مِرُوی قضاوت دِتَ گِرِن،


اَوی چار گِجِگه مِر نَگِری هَبون گو اَوان نَبوَت دِگِر.


بَجا آپولس کِیَ؟ پولس کِیَ؟ اَو تِنه هِندَ خِذمَتکارِن گو خاده بُ هَریگه شُلَگ سِپاردیَ گو اون بِ واسِطا وان ایمانه بینِن.


بله یا راست اَوَیَ گو خدا هر اَندامَگ، اَو جورا گو دِخاست، یگ بَ یگ دانا ناو بَدَنه دا.


پِش همو دِشدی دا، وِنَ بِزانِن گو چی یگ ژه نَبوَته نِویساره مُقدس، تفسیرا پِیغَمبَرَگه بوخو نینَ.


اَو خِذمَتکاره گو دو کیسگه زِری اِستانده بو ژی هاتَ پِش و گُت: ”آغا، تَ دو کیسگه زِری سِپاردَ مِن، کَرَمگَ اَوَ ژی دو کیسگه دیَ زِری گو مِن کار گِریَ.“


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite