Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Peyxam 17:15 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

15 میلیاکَته گُتَ مِن: «اَو آوه گو تَ دیتِن، گو اَو فاحِشَ سَر وان رونِشتیَ، قَوم و جَماعَت و مِلَت و اَزمانِن.

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

15 Û milyaket ji min re got: «Ew ava te dît ku fahîşe li ser wê rûniştî ye, gel, elalet, milet û ziman in.

Gade chapit la Kopi

Peymana Nû (Încîl)

15 Hingê milyakʼet minrʼa got: «Ew avêd te dîtin ku ewa qav li ser wan rʼûniştîye, ew cimeʼt in, eʼlalet in, milet û ziman in.

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

15 Һьнге мьлйакʼәт мьнрʼа гот: «Әԝ авед тә дитьн кӧ әԝа ԛав ль сәр ԝан рʼуньштийә, әԝ щьмәʼт ьн, әʼлаләт ьн, мьләт у зьман ьн.

Gade chapit la Kopi




Peyxam 17:15
14 Referans Kwoze  

هِنگه یگ ژه وان میلیاکَته گو هَفت کاسِگ هَبون، هات و گُتَ مِن: «وَرَ، اَزه دیوانا اَو فاحِشا مَزِن گو سَر گَلَک آوا رونِشتیَ نیشا تَ بِدَم.


سه رُژ و نیوا هِندَ مِرُو ژه هر قَوم و طایفَ و اَزمان و مِلَتا، دیه چاوه خو بِکُتنَ جنازه وان و ناهِلِن گو جنازه وان بِتَ چال گِرِن،


بُ مِن هاتَ گُتن: «تِ دِبی دیسا راستا گَلَک قَوم و مِلَت و اَزمان و پاشایادا نَبوَته بِگَی.»


اَوان اِستِرانَگه تازَ دِخاندِن گو دِگُت: «تِ لاییقی گو طوماره راگَی و مُهره وه بِشگِنی، چون گو تِ هاتی قُربانی گِرِن و تَ بِ خونا خو حَقه آزادیا خلقه، ژه هر طایفَ، ژه هر اَزمان، ژه هر قَوم و ژه هر مِلَتَگه، بُ خدا کِری؛


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite