Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Peyxam 14:11 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

11 دوکَلا عَذابا وان اَبَده حَتا اَبَده ژِلَل دِچیت. بُ اَونه گو وه حیوانه وَحشی و صورَتا وی پَرستِش دِگَن و بُ هَچی کَسه گو نیشانا ناوه وی دِستینیت، نه رُژوَ نه ژی شَوه چه رِحَتی چِنابیت.»

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

11 Û dûmana ezaba wan her û her dû dike. Ew ên ku ji cenawir û ji sûretê wî re diçin ser çokan û her kî ku deqa navê wî qebûl bike, şev û roj rihetiya wan tune.»

Gade chapit la Kopi

Peymana Nû (Încîl)

11 Dûyê cefê wan wê hʼeta-hʼetayê bikʼişe û şev û rʼoj wê rʼihʼetîya wan tʼunebe, yêd ku serê xwe ber ceʼnewir û hʼeykelê wî datînin û nîşana wî li ser wan e».

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

11 Дуйе щәфе ԝан ԝе һʼәта-һʼәтайе бькʼьшә у шәв у рʼож ԝе рʼьһʼәтийа ԝан тʼӧнәбә, йед кӧ сәре хԝә бәр щәʼнәԝьр у һʼәйкәле ԝи датиньн у нишана ԝи ль сәр ԝан ә».

Gade chapit la Kopi




Peyxam 14:11
30 Referans Kwoze  

اَوان جارَگَ دی گُتن: «هَلِلویاه! اَبَده حَتا اَبَده دوکَل ژه وه شَهره مَزِن دِرابیت.»


و ابلیس، گو اَو لِبانده بون، هاتَ هاوِتِن ناو گُلا آگِر و گوگرده دا، اَو جیه گو اَو حیوانه وَحشی و اَو پِیغَمبَره دِرَوین هاته بونَ هاوِتِن. اَو شَو و رُژ، اَبَده حَتا اَبَده دیه عَذابه بِکِشِن.


بَهنده اَونَ دیه بِچِنَ ناو عَذابا اَبَدی، بله مِرُوِت صالِح دیه بِچِنَ ناو ژیانا اَبَدی.»


پاشه اَو دیه بِژیتَ اَونه گو سَر آلیه وی یه چَپِنَ: ”اَی اون اَونه گو لعنت وَ هاتیَ گِرِن، ژه مِن دور کَوِن و هَرنَ ناو آگِره اَبَدی دا گو بُ ابلیس و میلیاکَتِت وی حاضِر بویَ،


و وه حالیدا گو دوکَلا شَوِتینا وی دِتیتِن، بِ دَنگا بِلند دِگُتن: «کیشگ شَهر بینا وه شَهره مَزِن بو؟»


و میلیاکَتَگه دی، آنی میلیاکَته سِیه، دوو واندا هات و بِ دَنگا بِلند گُت: «هَگو یگ وه حیوانه وَحشی و صورَتا وی پَرستِش گَت و نیشانا وی دانِتَ سَر عَنیا خو آن دَسته خو،


هِنگه میلیاکَته هَفته زِرنایا خو لِدا و دَنگه بِلند کَتنَ اَسمانی دا گو دِگُتن: «پادشاهیا دُنیایه، بویَ یا خادیه مَ و مسیحه وی. اَو دیه اَبَده حَتا اَبَده سَلطَنَته بِگَت.»


و گُتن: «آمین! حمد و ثنا و شُکوه و جلال و حکمت و سپاس و حُرمَت و قُدرَت و قاوَت بُ خدایه مَ بیت، اَبَده حَتا اَبَده. آمین!»


بله راستا گوری دا دِبِژیت: «اَی خدا، تَخته پادشاهیا تَ اَبَده حَتا اَبَده یَ؛ گُپالا پادشاهیا تَ، گُپالا عدالته یَ.


ایدی نابیتَ شَو. اَو محتاجی نورا چِرایه آن رُژه نابِن، چون گو خاده خدا دیه بِبیتَ نورا وان، و اَو دیه اَبَده حَتا اَبَده سَلطَنَته بِگَن.


اَوی تواوی اقتدارا حیوانه وَحشیَ اَوِلی بَدَلا وی دِدا شُله و عَرد و اَهله وه مَجبور دِگِرِن گو حیوانه وَحشیَ اَوِلی پَرستِش گَن، اَو حیوانه گو بیرینا وی یا گو دِگُشت چه بِبو.


«وَرنَ لاره مِن، اَی اون تواوی اَونه گو بِن زحمته دانَ و بارگِرانِن، گو اَزه رِحَتیه بِدَمَ وَ.


بُ وی ایجازَ هاتَ دایین گو نَفَسه بِدَتَ صورَتا اَو حیوانه وَحشی گو صورَته اَو حیوانه وَحشی حتا بِگاریت قِسَ گَت و اَونه گو پَرستِشا صورَتا وه حیوانه وَحشی نَدِگِرِن، بِدَتَ گُشتِن.


گو چه کَس نَگاریت بِکِریت آن بِفرُشیت خِنجی هِنده گو اَو نیشان هَبیت، گو اَو، نیشان آن ناوه اَو حیوانه وَحشی بو، آن ژی عَددا ناوه وی.


پاشایِت دُنیایه گو گَل ویدا زِنا گِرِن و گَل ویدا ناو کَیفه دا ژیان، وقته گو دوکَلا شَوِتینا وی بِبینِن، دیه بُ وی بِگیریِن و تازیه بِگِرِن.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite