Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Petrûs I 5:11 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

11 سَلطَنَت بُ وی بیت اَبَده حَتا اَبَده. آمین.

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

11 Karîn her û her ji wî re be. Amîn.

Gade chapit la Kopi

Peymana Nû (Încîl)

11 Qudret ji wîrʼa hʼeta-hʼetayê. Amîn.

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

11 Ԛӧдрәт жь ԝирʼа һʼәта-һʼәтайе. Амин.

Gade chapit la Kopi




Petrûs I 5:11
4 Referans Kwoze  

هَچی کَسه گو قِسَ دِگَت دِبی وِسا قِسَ گَت گو، مِرُو دِبِژیت کلاما خدا دِبِژیت؛ اَوه گو خِذمَته دِگَت، دِبی بِ قاوَتا گو خدا دِدَت خِذمَته بِگَت، گو وِسا همو دِشدی دا خدا، بِ واسِطا عیسیْ مسیحْ شُکوه و جلاله پَیدا گَت. شُکوه و جلال و سَلطَنَت اَبَده حَتا اَبَده یا ویَ. آمین.


چون گو همو دِشد ژه وی، و بِ واسِطا وی، و بُ ویَ. شُکوه و جلال بیت بُ وی حَتا اَبَده. آمین.


و مِن بیهیست گو هر مَخلوقَگ ناو اَسمان و سَر رویه عَردی و بِن عَردی دا و ناو بَحره دا و تواوی اَو دِشده گو ناو واندا نَ وِسا دِگُتن: «بُ اَوه سَر تَختَ رونِشتی و بُ وه بَرخِگه، حمد و ثنا و حُرمَت و شُکوه و جلال و قاوَت بیت، اَبَده حَتا اَبَده.»


و اَوی ژه مَ پادشاهیَگ چه گِر و بُ خدا، بابه اَسمانیه خو کاهین چه گِرِن، شُکوه و جلال و سَلطَنَت بُ وی بیت، اَبَده حَتا اَبَده. آمین.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite