Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Metta 5:19 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

19 بَهنده هَچی کَسه یگ ژه گوشگَتِرینِ وان اَمرانَ به اهمیت بِگِریت و فِرَ مِرُوِت دی ژی بِگَت گو وِسا بِگَن، پادشاهیا اَسمانی دا، گوشگَتِرین دیه بِتَ گاز گِرِن. بله هَچی کَسه وان اَمرانَ بینیتَ جی و اَوان فِرَ مِرُوِت دی بِگَت، اَو پادشاهیا اَسمانی دا مَزِن دیه بِتَ گاز گِرِن.

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

19 Loma kî ku ji van emran ê herî biçûk bişikêne û bi wî awayî mirovan hîn bike, wê di Padîşahiya Ezmanan de ji wî re yê herî biçûk bê gotin. Lê kî ku van emran bîne cih û hîn bike, wê di Padîşahiya Ezmanan de ji wî re mezin bê gotin.

Gade chapit la Kopi

Peymana Nû (Încîl)

19 Awa kʼî ji van tʼemîya yeke here biçʼûk xirab ke û meriva usa hîn ke, ewê Pʼadşatîya Eʼzmanada ji hʼemûya biçʼûktir bê hʼesabê. Lê kʼî ku wana pêk bîne û hîn bike, ewê Pʼadşatîya Eʼzmanada mezin bê hʼesabê.

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

19 Аԝа кʼи жь ван тʼәмийа йәкә һәрә бьчʼук хьраб кә у мәрьва ӧса һин кә, әԝе Пʼадшатийа Әʼзманада жь һʼәмуйа бьчʼуктьр бе һʼәсабе. Ле кʼи кӧ ԝана пек бинә у һин бькә, әԝе Пʼадшатийа Әʼзманада мәзьн бе һʼәсабе.

Gade chapit la Kopi




Metta 5:19
38 Referans Kwoze  

و فِرَ وان بِگَن گو تواوی دِشده مِن بُ وَ اَمِر گِریَ، بیننَ جی. نَهَ اَز همو رُژه حَتا دوماییگا وه دُنیایه گَل وَدامَ!»


بَراستی، اَز بُ وَ دِبِژِم، گو چه کَس ژه یحیا مَزِنتِر داییگا خو نَبویَ، بله دیسا ژی اَوه گو پادشاهیا اَسمانی دا همویا گوشگَتِرَ، ژه وی مَزِنتِرَ.


هِتبار وه قِسه دِتَ گِرِن و اَز ژه تَ دِخازِم گو تَ سَر وان شُلانَ اصرار هَبیت، گو اَونه گو ایمان اینانَ خدا، هیشیار بِن گو خو وَقفی شُله قَنج بِگَن. اَو دِشدَنَ بُ خلقه گَلَک قَنجِن و سَر کاره وانَ.


بله مِن اَو گازِندَیَ ژه تَ هَیَ گو، تِ وه ژِنگا گو ناوه وی ایزابلَ تحمل دِگَی، اَو ژِنگا گو دِبِژیتَ خو پِیغَمبَر و بِ دَسته خو خُلامه مِن دِلِبینیت گو زِنایه بِگَن و رِسقه بُ بُتا هاتی پِشکِش گِرِن بُخُن.


بَجا چه؟ ما اَم بَر خاطره هِنده گو بِن اَمره شِریعَته دا نینِن بَلگو بِن لطفه دانَ، دِبی گُنَهه بِگَن؟ حاشا!


بله تِ، اَی مِرُوه خدا، ژه وان دِشدانَ بِحله. دوو صالِح بون، دینداری، ایمان، مُحبّت، طیگ راوَستان و نَرمیه دا بَ.


بَجا اَم چه بِژِن؟ ما بَر خاطره هِنده گو لطف زِدَ بیت اَم دِبی ناو گُنَهه دا بَردَوام بِمینِن؟


وقته گو سَرُکه شُوانا دووهار گَت، اونه اَو تاجا شُکوه و جلاله گو ناچِلمِسیت بِستینِن.


«وَی بُ حاله وَ فَریسیا! اون هَ وِسا گو تَوراته دا هاتیَ دَهادا یگ ژه نانَع و جاتره و هر جورَ پِنجاره دی دِدَن، بله اون گوهه خو نادَنَ عدالت و مُحبّتا خدا. وَ اَونَ دِبی اینابانَ جی و اَونه دی ژی بیراخو نَبِرِبان.


عیسی گُتَ وان: «بَراستی، اَز بُ وَ دِبِژِم، له وی زَمانه گو همو دِشد تازَ دِبیت، وقته گو گوره انسان سَر تَخته پادشاهیا خو یا پْر ژه شُکوه و جلال رونِت، اون ژی گو دوو مِدا هاتنَ، اونه سَر دانزدَه تَختا رونِن و سَر دانزدَه عَشیرَته بنی اسرائیله قضاوته بِگَن.


بَجا اَم بُچی نَبِژِن: «وَرِن اَم پیسیتیه بِگَن گو قَنجی بِتَ سَر رِیا مَ»؟ وِسا گو هِندَ مِرُو بُختانا مَ دِگَن گو اَم وان قِسانَ دِبِژِن. محکوم بونا وان حَقَ.


تِئوفیلوس اَز بَنی، مِن کِتِبا خو یا اَوِلی راستا تواوی شُل و دَرس دایینه عیسی ژه وه وقته گو اَوی اَو دَستبه گِرِن نِویسیَ،


و گُتَ وان: «هَچی کَسه گو وی بِچوگی سَر خاطره ناوه مِن قَبول گَت، اَز قَبول گِرِمَ؛ و هَچی کَسه مِن قَبول گَت، اَو کَسه گو اَز رِگِرِمَ قَبول گِریَ. چون گو ناو وَدا اَو مِرُو مَزِنتِرَ گو ژه همویا گوشگَتِر بیت.»


چون گو اَو نَظَرا خاده دا دیه مِرُوَگه مَزِن بیت. یحیا نابی چه جارا دَوْه خو بِدَتَ شَراب آن عَرَقه. اَو هَ ناو زِگه داییگا خودا، تِژی ژه رِحا مُقدسا خدا دیه بِبیت،


بله ناو وَدا دِبی وِسا نَبیت. ناو وَدا هَچی کَسه دِخازیت مَزِن بیت، دِبی خِذمَتکاره وَ بیت.


هَچی کَسه گُنَهه بِگَتَ پِشه خو، داناندِنا شِریعَته بِن پِیه خودا ژی دِگَتَ پِشه خو؛ گُنَه آنی داناندِنا شِریعَته بِن پِیادا.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite