Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Metta 4:23 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

23 عیسی همو جیه حَریما جلیله دِگَریا و دیرِت واندا دَرس دِدا و خَبَرا خوشَ پادشاهیا خدا وَعظ دِگِر و هر اِش و نَساخیَگ گو ناو خلقه دا هَبو شفا دِدا.

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

23 Îsa li seranserê herêma Celîlê digeriya, di kinîştên wan de hîn dikir, Mizgîniya Padîşahiyê dida û hemû êş û nexweşiyên di nav xelkê de qenc dikirin.

Gade chapit la Kopi

Peymana Nû (Încîl)

23 Îsa li tʼemamîya Celîlê digerʼîya, kʼinîştêd wanda hîn dikir û Mizgînîya Pʼadşatîyê dida û her cûrʼe êş û nexweşî jî ku nav cimeʼtêda hebûn qenc dikirin.

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

23 Иса ль тʼәмамийа Щәлиле дьгәрʼийа, кʼьништед ԝанда һин дькьр у Мьзгинийа Пʼадшатийе дьда у һәр щурʼә еш у нәхԝәши жи кӧ нав щьмәʼтеда һәбун ԛәнщ дькьрьн.

Gade chapit la Kopi




Metta 4:23
46 Referans Kwoze  

عیسی دِچو تواوی شَهرا و گُندا و ناو دیرِت واندا دَرس دِدا و خَبَرا خوشَ پادشاهیا خدا وَعظ دِگِر و هر اِش و نَساخیَگ شفا دِدا.


عیسی همو جیه حَریما جلیله دِگَریا و دیرِت واندا وَعظ دِگِر و اَجنَ دِهاوِتِنَ دَروَ.


و خدا چاون عیسایه خلقه ناصِره بِ رِحا مُقدسا خو و بِ قُدرَته مسح گِر و بِژارت. اَو دِچو همو جیا و قَنجی دِگِر و شفا دِدا تواوی اَونه گو بِن ظُلما ابلیسی دا بون، چون گو خدا گَل ویدا بو.


ایجا جیوابا وان دو شاگِردا دا و گُت: «هَرِن و اَو دِشده گو وَ دیتِن و بیهیستِن بُ یحیا بِژِن، گو چاوه مِرُوِت گُورَ ساخ دِبِن، مِرُوِت شِل ره دِچِن، جذامی شفایه دِگِرِن، مِرُوِت گَر دِبیهیسِن، مِری ساخ دِبِن و خَبَرا خوش بُ فقیر و ژارا دِتَ وَعظ گِرِن.


چاوه مِرُوِت گُورَ ساخ دِبِن، مِرُوِت شِل ره دِچِن، جذامی شفایه دِگِرِن، مِرُوِت گَر دِبیهیسِن، مِری ساخ دِبِن و خَبَرا خوش بُ فقیر و ژارا دِتَ وَعظ گِرِن.


و چو بُ شَهره خو ناصِره و ناو دیرا واندا دَستبه دَرس دایینا خلقه گِر. خلق صِفَت گِرتی بِبون و پیسیار دِگِرِن: «اَوی مِرُوی اَو حکمتَ و قُدرَتا گِرِنا وان مُعجِزانَ کیدَره دا اینایَ دَست؟


اَو چُنَ شَهره کَفَرناحومه. رُژا شَنبیه گو رُژا مُقدسَ یهودیایَ عیسی چو ناو دیره دا و دَستبه دَرس دایینه گِر.


و چاون قِرارَ وَعظ گَن، هَگو نَینَ رِگِرِن؟ هَ وِسا گو کِتِبا اِشعیایه پِیغَمبَردا هاتیَ نِویساندِن: «پِیه وان مِرُوه گو اَو خَبَرا خوش وَعظ دِگَن چه قیاسا جِندینَ.»


پاشه وه، عیسی شَهر بَ شَهر و گُند بَ گُند دِگَریا و خَبَرا خوشَ پادشاهیا خدا دِدا و راستا وِدا وَعظ دِگِر. اَو دانزدَه شاگِرد ژی گَل ویدا بون،


رُژا شَنبیه گو رُژا مُقدسَ یهودیانَ دَستبه بِ دَرس دایینه ناو دیره دا گِر. گَلَک مِرُوه گو قِسه وی بیهیستِن صِفَت گِرتی بون. اَوان دِگُت: «اَوی مِرُوی اَو دِشدَنَ کیدَره دا اینانَ دَست؟ اَوَ چه حکمتَ گو بُ وی هاتیَ دایین؟ چاون مُعجِزِت وِسا بِ دَسته وی دِقَوِمِن؟


و اَو خَبَرا خوشَ پادشاهیا خدا ناو تواوی عالَمه دیه بِتَ وَعظ گِرِن گو شَهادَتَگ بیت بُ تواوی قَوما. هِنگه آخِرزمان دیه بِگَهَشیت.


عیسی ژه وِدَره دَرکَوت و چو ناو دیرا واندا.


عیسی جیواب دا: «مِن گَل دُنیایه دا آشگَرا قِسَ گِریَ. مِن همو جاره ناو دیرادا و ناو معبده دا جیه گو یهودی خِر دِبِنَ لاره یگ، دَرس دایَ. مِن چه دِشد وَشارتی نَگُتیَ.


یگ ژه رُژِت شَنبیه گو رُژا مُقدسا یهودیایَ، عیسی ناو دیرَگه یهودیادا دَرس دِدا.


بله گَلَک مِرُوا اَوَ زانین و دوو ویدا چُن. عیسی ژی اَو بِ رویه خوش قَبول گِرِن و گَل واندا راستا پادشاهیا خدا قِسَ گِر و مِرُوِت گو محتاجی ساخ بونه بون، شفا دا.


له یگَ وان رُژا وقته گو عیسی دَرس دِدا، عالِمِت فِرقا فَریسیا و ماموستایِت شِریعَته وِدَره رونِشته بون. اَو ژه تواوی شَهرِت حَریما جلیله و یهودیه و هَمژی ژه اورشلیمه هاته بون. قُدرَتا خاده بُ شفا دایینا نَساخا گَل عیسی دا بو.


اَو ژه به ایمانیا وان مابو حَیر. عیسی ناو گُندِت دُر و بَر دِگَریا و دَرس دِدا خلقه.


چون گو اَوی شفا دابونَ گَلَک مِرُوا، بَهنده تواوی مِرُوِت گو نَساخی هَبون هجوم تینانَ دُرا وی گو دَسته خو لِدَن.


پاشه هِنده گو یحیا هاتَ گِرتِن، عیسی چو بُ حَریما جلیله. اَوی خَبَرا خوشَ پادشاهیا خدا وَعظ دِگِر


نَهَ اَز دِزانِم گو اون چی یگ ایدی مِن نابینِن. اون اَونه گو مِن هاتِن چُنا وَ گِریَ و راستا پادشاهیا خدادا بُ وَ قِسَ گِریَ.


پولس همو شَنبیا ناو دیره دا گَل یهودیا بَحث دِگِر و سَعی دِگِر گو یهودیا و یونانیا قانع گَت.


عیسی اَو قِسَنَ ناو دیره دا وقته گو شَهره کَفَرناحومه دا دَرس دِدا گُتن.


شفایه بِدَنَ نَساخِت وِدَره و بِژِن: ”پادشاهیا خدا نِیزوکی وَ بویَ.“


عیسی گَل شاگِردِت خو چییادا ژُردا هات و جیَگه راست راوَستا. جَماعَتَگه عَظیم له شاگِردِت وی و گَلَک مِرُو ژه تواوی یهودیه، اورشلیمه و ژه شَهرِت لِوا بَحرا صور و صیدونه، وِدَره بون.


وقته عیسی ژه قَییقه هاتَ خاره، جَماعَتَگه عَظیم دیت و دله وی بُ حاله وان شَوِتی و شفا دا نَساخِت وان.


وقته گو مِرُوَگ کلاما پادشاهیا خدا دِبیهیسیت بله اَوه فام ناگَت، اَوه شُل پیس تِت و اَو دِشدا گو ناو دله ویدا هاتیَ چاندِن، دِدِزیت. اَوَ هَمَن تُیَ گو سَر ره هاته بو چاندِن.


دِگُت: «تَوبَ گَن، چون گو پادشاهیا اَسمانی نِیزوکَ!»


پاشه وِنَ، عیسی مدَتَگه حَریما جلیله دا دِگَریا. اَوی نَدِخاست حَریما یهودیه دا بیت چون گو یهودی دوو گُشتِنا ویدا بون.


رُژَگه گو عیسی معبده دا دَرس دِدا خلقه و خَبَرا خوش وَعظ دِگِر، سَرُکِت کاهینا و ماموستایِت تَوراته گَل مَزِنِت قَومی هاتنَ لاره وی


عیسی ناو قاوَتا رِحا خدا زُوِری حَریما جلیله و له همو جیه دُر و بَر باسه وی دِگِرِن.


شَنبیَگه مُقدسَ دیتِر، عیسی چو ناو دیرا یهودیا و دَستبه دَرس دایینه گِر. مِرُوَگ وِدَره بو گو دَسته وی یه راسته هِشک بِبو.


هَ وه سَعَته، عیسی گَلَک مِرُو ژه نَساخیا و اِشا شفا دا و گَلَک مِرُو ژه رِحِت پیس خَلاص گِر و چاوه گَلَک مِرُوه گُورَ ساخ گِر.


عیسی گُتَ وی: «بِهلَ گو مِری، مِریِت خو تسلیمی آخه بِگَن؛ تِ هَرَ و پادشاهیا خدا وَعظ بِگَ.»


«تَورات و پِیغَمبَر حَتا زَمانه یحیا بون. وه وِداتِر، خَبَرا خوشَ پادشاهیا خدا دِتَ وَعظ گِرِن و هر کَسَگ سَعی دِگَت بِ زُره رِیا خو بُ چُیینا ناو ویدا وَگَت.


اَوی پادشاهیا خدا وَعظ دِگِر و بِ گَلَک جُراَته و به هِنده گو دِشدَگ سَر رِیا وی بیت، راستا خاده عیسیْ مسیحْ دا دَرس دِدا.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite