Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Metta 27:53 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

53 اَو ناو مَزارادا هاتنَ دَروَ و پاشه ساخ بونا عیسی، چُنَ شَهره مُقدس و خو نیشا گَلَک مِرُوا دان.

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

53 Ew ji goran derketin û piştî rabûna Îsa çûn Bajarê Pîroz û ji aliyê gelekan ve hatin dîtin.

Gade chapit la Kopi

Peymana Nû (Încîl)

53 Ew ji tʼirba derkʼetin pey rʼabûna Îsarʼa, çûne Bajarê Pîroz û geleka ew dîtin.

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

53 Әԝ жь тʼьрба дәркʼәтьн пәй рʼабуна Исарʼа, чунә Бажаре Пироз у гәләка әԝ дитьн.

Gade chapit la Kopi




Metta 27:53
7 Referans Kwoze  

بله حَوشا دَروَیی معبده نَپیوَ؛ چه شُلا تَ وه نَکَته بیت، چون گو اَو بُ مِلَتا هاتیَ دایین. اَو دیه اَو شَهره مُقدس چِل و دو هَویا پِپَس گَن.


پاشه ابلیس اَو بِرَ شَهره مُقدس و اَو دانا سَر بِلندترین جیه معبده


و هَگو مِرُوَگ دِشدَگه ژه قِسه کِتِبا وه نَبوَته گِم گَت، خدا دیه اَوی ژه دارا ژیانه و وه شَهره مُقدس گو وه کِتِبه دا راستا واندا هاتیَ نِویسین، به پار بِهلیت.


و مِن اَو شَهره مُقدس دیت، اورشلیما تازَ، گو ژه اَسمانی گَل خدادا ژُردا دِهات و بینا بوگَگه گو بُ مِره خو هاتیَ خَمِلاندِن، حاضِر بِبو.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite