Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Metta 26:19 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

19 و شاگِردا همو دِشد هَ وِسا گو عیسی گُته بو وان، گِرِن و شیوا پِسَخه حاضِر گِرِن.

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

19 Wek ku Îsa ji wan re gotibû şagirtan kir û şîva Cejna Derbasbûnê amade kirin.

Gade chapit la Kopi

Peymana Nû (Încîl)

19 Û şagirta usa kir, çawa ku Îsa wanarʼa eʼmir kiribû û şîva Cejina Derbazbûnê hazir kirin.

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

19 У шагьрта ӧса кьр, чаԝа кӧ Иса ԝанарʼа әʼмьр кьрьбу у шива Щәжьна Дәрбазбуне һазьр кьрьн.

Gade chapit la Kopi




Metta 26:19
7 Referans Kwoze  

هَگو اون اَو دِشده گو اَز بُ وَ اَمِر دِگَم، بیننَ جی اون هَواله مِنِن.


داییگا عیسی گُتَ خِذمَتکارا: «هَچی شُلا بِژیتَ وَ بِگَن.»


اَو دو شاگِرد چُن و وِسا گِرِن گو عیسی بُ وان اَمِر گِره بو.


عیسی گُتَ وان: «هَرنَ ناو شَهری، لاره فِلان کَسه و بِژِنَ وی، ماموستا دِبِژیت: ”وقته مِن نِیزوک بویَ. اَز دِخازِم شیوا عَیدا پِسَخه گَل شاگِردِت خو مالا تَدا بینمَ جی.“»


وقته بو شَو عیسی گَل دانزدَه شاگِرده خو سَر سِرفِگه رونِشت.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite