Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Metta 22:31 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

31 بله راستا ساخ بونا مِریادا، ما وَ تَوراته دا نَخاندیَ گو خدا چه گُتیَ وَ؟

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

31 Ma we nexwendiye ku li ser vejîna miriyan Xwedê ji we re çi dibêje?

Gade chapit la Kopi

Peymana Nû (Încîl)

31 Lê derheqa rʼabûna mirîyada, çima we ew xebera ku Xwedê werʼa gotibû nexwendîye?

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

31 Ле дәрһәԛа рʼабуна мьрийада, чьма ԝә әԝ хәбәра кӧ Хԝәде ԝәрʼа готьбу нәхԝәндийә?

Gade chapit la Kopi




Metta 22:31
7 Referans Kwoze  

بَهنده گُتنَ عیسی: «تِ دِبیهیسی اَونَ چه دِبِژِن؟» جیواب دا: «بَله. ما وَ زَبوره دا نَخاندیَ گو، «‌”ژه اَزمانه زاروگان و بِچوگه ساوا سِتایِشا وی دیه بِتَ گِرِن“؟»


عیسی گُتَ وان: «ما وَ ناو کِتِبِت مُقدس دا نَخاندیَ گو داوود پاشا چه گِر، وقته گو بوخو و مِرُوِت وی بِرسی بون؟


هِنگه عیسی گُتَ وان: «ما وَ چه جارا زَبوره دا نَخاندیَ گو، «‌”اَو بَره گو معمارا رَد گِرِن، بویَ بَره اصلیَ عِمارَتی. خاده وِسا گِریَ و اَو بَر چاوه مَ عَجِب دووهار دِگَت“؟


هَگو اون معنیا وه قِسه تِگَهَشتِبان گو دِبِژیت”اَز رَحمته دِخازِم، نه قُربانیه،“ ایدی وَ مِرُوِت به گُنَه محکوم نَدِگِرِن.


هَرِن و معنیا وه قِسه تِبِگَهَشِن گو ”اَز رَحمته دِخازِم، نه قُربانیه.“ چون اَز نَهاتِمَ گازی مِرُوه صالِح بِگَم، بَلگو هاتِمَ گازی گُنَهکارا بِگَم.»


چون گو له رُژا ساخ بونا مِریادا چه کَس نه ژِنگه دِخازیت و نه مِر دِگَت، بَلگو همو بینا میلیاکَتِت ناو اَسمانی دانَ.


”اَزِم خدایه ابراهیم و خدایه اسحاق و خدایه یعقوب“. اَو نه خدایه مِریا، بَلگو خدایه مِرُوِت ساخَ.»


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite