Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Metta 21:27 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

27 بَجا جیواب دانَ عیسی: «اَم نِزانِن.» عیسی گُتَ وان: «اَز ژی بُ وَ نابِژِم بِ چه حَق و اقتدارَگه وان شُلانَ دِگَم.

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

27 Wan bersîv da Îsa û gotin: «Em nizanin.» Hingê wî ji wan re got: «Ez jî ji we re nabêjim ku ez van tiştan bi çi desthilatiyê dikim.»

Gade chapit la Kopi

Peymana Nû (Încîl)

27 Wana caba Îsa da û gotin: «Em nizanin». Ewî wanrʼa got: «Ez jî werʼa nabêjim ku Ez bi çi hʼukumî van kira dikim.

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

27 Ԝана щаба Иса да у готьн: «Әм ньзаньн». Әԝи ԝанрʼа гот: «Әз жи ԝәрʼа набежьм кӧ Әз бь чь һʼӧкӧми ван кьра дькьм.

Gade chapit la Kopi




Metta 21:27
19 Referans Kwoze  

حتا هَگو انجیلا مَ پَچارتیَ، بُ اَونه گو بَین دِچِن پَچارتیَ.


و بَر خاطره هِنده گو ناس گِرِنا خدا بُ وان به اَرزِش بو، خدا ژی اَو هِلانَ ناو فِکرِت کِرِت دا گو وان شُلا بِگَن گو نابی بِتَ گِرِن.


اَوی مِرُوی جیوابا واندا گُت: «اَوَ دِشدَگه عَجِبَ! بِ وه حالی گو اَوی چاوه مِن وَگِریَ، اون نِزانِن اَو ژه کیدَره هاتیَ.


و سِبیزو اون دِبِژِن ”ایرو هوا دیه نَخوش بیت، چون گو اَسمان سُرَ و گِرتیَ.“ اون باش دِزانِن چاون وضعا اَسمانی تعبیر گَن، بله اون نِگارِن نیشانه زَمانا تعبیر گَن!


اَوان بِهلِنَ بُ حاله خو. اَو رِبَره گُورَنَ. هَگو گُورَیَگ بِبیتَ رِبَره گُورَیَگَ دی، هر دوگ دیه بِکَونَ ناو بیره دا.»


و هَگو اَم بِژِن ژه آلیه انسان بو، اَم جَماعَته دِتِرسِن، چون گو خلق همو یحیا پِیغَمبَرَگ دِزانِن.»


«اون چه فِکِر دِگَن؟ مِرُوَگه دو گور هَبون. چو لاره گوره خو یه اَوِلی و گُت: ”گوره مِن، ایرو هَرَ و ناو رَزی دا شُل گَ.“


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite