Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Metta 2:14 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

14 ایجا یوسف شَودا رابو، بِچوگ و داییگا وی راگِر و چو بُ مصره،

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

14 Hingê Ûsiv rabû, rahişt zarok û diya wî û bi şev çû Misrê

Gade chapit la Kopi

Peymana Nû (Încîl)

14 Ûsiv jî rʼabû Kurʼik û dîya Wî hildan, şev çûne Misirê

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

14 Усьв жи рʼабу Кӧрʼьк у дийа Ԝи һьлдан, шәв чунә Мьсьре

Gade chapit la Kopi




Metta 2:14
6 Referans Kwoze  

بَر خاطره وه هِنده بو گو یهودیا اَز ناو معبده دا گِرتِم و دِخاستِن مِن بُگُژِن.


وقته یوسف خَوه شار بو، اَو دِشدا گو میلیاکَته خاده بُ وی اَمِر گِره بو، اینا جی و مریم خاست.


پاشه چُیینا مَجوسیا، میلیاکَتَگَ خاده خَوه دا خو نیشا یوسف دا و گُت: «رابَ، بِچوگ و داییگا وی راگَ و بِحله بُ مصره و له وِدَره بِمینَ حَتا وقته گو بِژِمَ تَ، چون گو هیرودیس پاشا دوو پَیدا گِرِنا بِچوگیَ گو اَوی بِگُژیت.»


و حَتا مِرِنا هیرودیس پاشا ما وِدَره. اَو شُلَ قَوِمی گو اَو دِشدا خاده بِ اَزمانه هوشع پِیغَمبَر گُته بو بِتَ جی گو «مِن گوره خو ژه مصره گاز گِر.»


شاگِرد چُنَ لاره عیسی و اَو شار گِرِن و گُتن: «ماموستا، ماموستا، گِم مایَ گو اَم بات بِن!» عیسی شار بو و سَر با و شیپَلِت گُر گِرَ هَوار. طوفان رازا و همو جی اِمِن بو.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite