Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Marqos 16:7 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

7 نَهَ، هَرِن و بِژِنَ شاگِردِت وی و پِطرُس گو اَو پِش وَدا دیه بِچیتَ حَریما جلیله؛ وِدَره اونه اَوی بِبینِن، هَ وِسا گو گُته بو وَ.»

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

7 Lê hûn herin, ji şagirtên wî re û ji Petrûs re bêjin: ‹Wek ku ji we re gotiye ewê beriya we here Celîlê, hûnê li wir wî bibînin.›»

Gade chapit la Kopi

Peymana Nû (Încîl)

7 De niha herʼin bêjine şagirtêd Wî û Petrûs, ku Ewê berî we herʼe Celîlê. Li wir hûnê Wî bibînin, çawa ku Ewî werʼa gotîye».

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

7 Дә ньһа һәрʼьн бежьнә шагьртед Ԝи у Пәтрус, кӧ Әԝе бәри ԝә һәрʼә Щәлиле. Ль ԝьр һуне Ԝи бьбиньн, чаԝа кӧ Әԝи ԝәрʼа готийә».

Gade chapit la Kopi




Marqos 16:7
12 Referans Kwoze  

بله پاشه هِنده گو اَز ساخ بوم، اَزه پِش وَدا بِچِمَ حَریما جلیله.»


بله پاشه هِنده گو اَز ساخ بوم، اَزه پِش وَدا بِچِمَ حَریما جلیله.»


پاشه عیسی گُتَ وان: «نَتِرسِن! هَرِن و بِژِنَ بِرایِت مِن گو بِچِنَ بُ حَریما جلیله. اَو وِدَره دیه مِن بِبینِن.»


پاشه زو هَرِن و بِژِنَ شاگِردِت وی گو ”اَو ژه ناو مِریادا رابویَ و پِش وَدا دیه بِچیتَ حَریما جلیله و وِدَره اونه اَوی بِبینِن.“ ایجا، مِن گُتَ وَ!»


پاشه مدَتَگه، عیسی جارَگَ دی بَ لِوا گُلا تیبِریه خو نیشا شاگِردا دا. اَوی وِسا خو نیشان دا:


و خو نیشا کیفا و پاشه دانزدَه رسولا دا.


عیسی گَلَک رُژا خو بُ وان مِرُوه گو گَل ویدا ژه حَریما جلیله، هاته بونَ شَهره اورشلیمه نیشان دا. هَمَن اَونه گو نَهَ راستا ویدا بُ قَومه مَ شَهادَته دِدَن.


پاشه تواوی شاگِردا عیسی هِلانَ تِنه و حِلاتِن.


بَجا بَدَلا وِنَ، اَوی بِبَخشِن و اِمِن گَن، وِسا له نَیِت گو ژه زِدَ بونا گُلا، بِفَتِسِت.


ایجا اَو ژِنِگ چُنَ دَروَ و ژه مَزاری حِلاتِن، چون گو دِرَجِفین و مابونَ حَیر. اَوان چه دِشد نَگُتنَ چه کَسه، چون گو دِتِرسیان.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite