Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Marqos 11:33 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

33 بَجا جیواب دانَ عیسی: «اَم نِزانِن.» عیسی گُتَ وان: «اَز ژی بُ وَ نابِژِم بِ چه حَق و اقتدارَگه وان شُلانَ دِگَم.»

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

33 Wan bersîv da û gotin: «Em nizanin.» Îsa jî ji wan re got: «Ez jî ji we re nabêjim ku ez van tiştan bi çi desthilatiyê dikim.»

Gade chapit la Kopi

Peymana Nû (Încîl)

33 Caba Îsa dan û gotin: «Em nizanin». Îsa wanrʼa got: «Ez jî werʼa nabêjim ku Ez bi çi hʼukumî van kira dikim».

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

33 Щаба Иса дан у готьн: «Әм ньзаньн». Иса ԝанрʼа гот: «Әз жи ԝәрʼа набежьм кӧ Әз бь чь һʼӧкӧми ван кьра дькьм».

Gade chapit la Kopi




Marqos 11:33
26 Referans Kwoze  

بَله، حَتا ایرو ژی، اَو کَنگه تَوراتا موسی پِیغَمبَر دِخونِن، چارشَفَک سَر دله وان دِتَ کِشان؛


و بَر خاطره هِنده گو ناس گِرِنا خدا بُ وان به اَرزِش بو، خدا ژی اَو هِلانَ ناو فِکرِت کِرِت دا گو وان شُلا بِگَن گو نابی بِتَ گِرِن.


اَوی جیواب دا: «مِن گو گُتَ وَ، بله اون گوهه خو نادَنه؛ بُچی اون دِخازِن دیسا بِبیهیسِن؟ ما اون ژی دِخازِن بِبِنَ شاگِرده وی؟»


عیسی جیوابا ویدا گُت: «تِ ماموستایه بنی اسرائیله ای و وان دِشدانَ هِشتا فام ناگَی؟


بَجا جیواب دانَ عیسی: «اَم نِزانِن.» عیسی گُتَ وان: «اَز ژی بُ وَ نابِژِم بِ چه حَق و اقتدارَگه وان شُلانَ دِگَم.


نَسلَگه پیس و زِناگَر هَ دوو نیشانَگه دانَ، بله چه نیشان بُ وان نایِتَ دایین خِنجی نیشانا یونس پِیغَمبَر.» ایجا عیسی اَو هِلان و چو.


اَوان بِهلِنَ بُ حاله خو. اَو رِبَره گُورَنَ. هَگو گُورَیَگ بِبیتَ رِبَره گُورَیَگَ دی، هر دوگ دیه بِکَونَ ناو بیره دا.»


هَگو اَم بِژِن، ”ژه انسان بو“…» - ژه خلقه دِتِرسیان، چون گو اَوان همویا یحیا هَراستی پِیغَمبَرَگ دِزانین.


ایجا عیسی بِ مَثَلا دَستبه قِسَدانه گَل وان گِر و گُت: «مِرُوَگه رَزَگ چاند و دُرا وه حِصار کِشا. اَوی بُ گِرتِنا آوا تِره ناو رَزی دا حَوضَگ کُلا و بیرجَگ بُ پاسوانیه چه گِر. پاشه رَز کِره دا هِندَ باغچَوانا و چو وَلاتَگه دیتِر.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite