Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Lûqa 6:9 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

9 عیسی گُتَ وان: «اَز پیسیاره وَ دِگَم، کیشگ رُژا شَنبیا مُقدس دا دِبی بِتَ گِرِن: باشیتی آن خِرابی، نجاتا جانه مِرُوَگه آن بَین بِرِنا اَوی؟»

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

9 Hingê Îsa ji wan re got: «Ez ji we dipirsim: Ma di roja Şemiyê de qencîkirin an xerabîkirin, xilaskirina jiyana mirovekî an helakkirin cayîz e?»

Gade chapit la Kopi

Peymana Nû (Încîl)

9 Hingê Îsa wanrʼa got: «Ezê pirsekê ji we bikim. Rʼoja şemîyê çi cayîz e bikin: Qencî yan xirabî, rʼuhʼekî xilaz kin yan unda kin?»

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

9 Һьнге Иса ԝанрʼа гот: «Әзе пьрсәке жь ԝә бькьм. Рʼожа шәмийе чь щайиз ә бькьн: Ԛәнщи йан хьраби, рʼӧһʼәки хьлаз кьн йан ӧнда кьн?»

Gade chapit la Kopi




Lûqa 6:9
7 Referans Kwoze  

عیسی ژه قاضیِت شِریعَته و عالِمِت فَریسیا پیسیار گِر: «شفا دایین له رُژا شَنبیا مُقدس گورَیَگی شِریعَته دوزَ آن نه؟»


ایجا گُتَ وان: «کیشگ رُژا شَنبیا مُقدس دا دِبی بِتَ گِرِن: باشیتی آن خِرابی؟ نجاتا جانه مِرُوَگه آن گُشتِنا وی؟» بله اَو کُش مان.


چون گو گوره انسان نَهاتیَ گو جانه خلقه بَین بِبَت بَلگو هاتیَ نجات بِدَت.» پاشه چُنَ گُندَگه دی.


بله عیسی گو فِکره وان دِزانی، گُتَ مِرُوه گو دَسته وی هِشک بویی بو: «رابَ و اِرَ راوَستَ.» اَو ژی رابو و وِدَره راوَستا.


ایجا بَرخودا یگ بَ یگه وان و پاشه گُتَ اَوه مِرُوی: «دَسته خو دِرِژ گَ!» اَوی مِرُوی ژی وِسا گِر و دَسته وی ساخ بو.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite