Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Lûqa 22:20 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

20 هَ وی جورَیی، پاشه شیوه طاسِگ راگِر و گُت: «اَو طاسِگَ، نیشا عَهدا تازَیَ ناو خونا مِدا، گو بَر خاطره وَ دِتَ رِژاندِن.

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

20 Piştî şîvê wî kase hilda û got: «Ev kasa ha ya ku ji xwîna min e di ber we de hatiye rijandin, Peymana Nû ye.

Gade chapit la Kopi

Peymana Nû (Încîl)

20 Usa jî kʼas pey şîvêrʼa hilda û got: «Eva kʼasa peymana nû ye, pê xûna Min girêdayî, ku bona we tê rʼêtinê.

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

20 Ӧса жи кʼас пәй шиверʼа һьлда у гот: «Әва кʼаса пәймана ну йә, пе хуна Мьн гьредайи, кӧ бона ԝә те рʼетьне.

Gade chapit la Kopi




Lûqa 22:20
13 Referans Kwoze  

هَ وه جورَیی، اَوی پاشه شیوه، طاسِگ ژی راگِر و گُت: «اَو طاسِگَ، عَهدا تازَیَ ناو خونا مِدا. کَنگه اون ژه وه دِوَخُن، وه شُله بُ بیرانینا مِن بیننَ جی.»


اَوَیَ خونا مِن بُ عَهدا تازَ گو بَر خاطره بَخشینا گُنَهِت گَلَکا دِتَ رِژاندِن.


نَهَ، خدایه صُلح و سِلامتیه گو شُوانه مَزِنَ پَزی، آنی خادیه مَ عیسی بِ واسِطا وه خونا عَهدا اَبَدی، ژه ناو مِریادا راگِر،


اون هاتنَ لاره عیسی گو واسِطَگَره عَهدَگه تازَیَ و اون هاتنَ لاره وه خونا هاتی رَشاندِن گو ژه خونا هابیل باشتِر قِسَ دِگَت.


چون گو وصیت تِنه پاشه مِرِنه دِتَ بَجی ایناندِن، چون حَتا وقته گو اَوه گو وصیت گِری ساخَ، وصیته هِتبار چِنینَ.


اَوَ خدایَ گو کفایت دایَ مَ گو اَم خِذمَتکارِت عَهدا تازَ بِن، عَهدا گو نه سَر قِسه هاتی نِویساندِن، بَلگو سَر رِحا خدا طیگ راوَستایَ. چون گو قِسه هاتی نِویساندِن دِگُژیت، بله رِحا خدا ژیانه دِدَت.


بَ وه یگه ژی، مسیحْ واسِطَگَره عَهدَگه تازَیَ، گو وِسا اَونه گو هاتنَ گازی گِرِن بِگارِن، اَو میراثا اَبَدیَ هاتی وَعدَ دایین، بیننَ دَست. چون گو مِرِنَگ قَوِمیَ گو اَوان ژه وان تقصیره گو بِن عَهدا اَوِلی دا قَوِمی بون، خَلاص دِگَت.


و گُتَ وان: «اَوَیَ خونا مِن بُ عَهدا تازَ گو بَر خاطره گَلَکا دِتَ رِژاندِن.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite