Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Lûqa 18:13 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

13 بله اَوه باجگِر دوروَ راوَستا و نَخاست حتا چاوه خو ژی بُ آلیه اَسمانه بِلند گَت، بَلگو سَر سینگه خو دِکُتا و دِگُت: ”خدایا، رَحمه مِنَ گُنَهکار بِگَ.“

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

13 Lê yê bacgir ji dûr ve rawesta û nedixwest çavên xwe jî ber bi ezmên ve hilde; wî li singê xwe dixist û digot: ‹Ya Xwedê, li min gunehkarî were rehmê!›

Gade chapit la Kopi

Peymana Nû (Încîl)

13 Lê ewî xercgir dûr sekinîbû, rʼûyê wî nedigirt li eʼzmên jî binihêrʼîya, sîngê xwe dixist û digot: ‹Xwedê, li min gunekʼarî were rʼeʼmê›.

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

13 Ле әԝи хәрщгьр дур сәкьнибу, рʼуйе ԝи нәдьгьрт ль әʼзмен жи бьньһерʼийа, синге хԝә дьхьст у дьгот: ‹Хԝәде, ль мьн гӧнәкʼари ԝәрә рʼәʼме›.

Gade chapit la Kopi




Lûqa 18:13
45 Referans Kwoze  

هِتبار وه قِسه دِتَ گِرِن و دوزَ گو کامِل بِتَ قَبول گِرِن گو، مسیحْ عیسیْ هاتَ ناو دُنیایه گو نجاته بِدَتَ گُنَهکارا گو اَز بوخو ناو واندا یه همویا مَزِنتِرِم.


اَو جَماعَتا گو بُ بَرخودانه خِر بِبون، وقته اَو دِشدا قَوِمی دیتِن، وه حالیدا گو سَر سینگه خو دِکُتان، ژه وِدَره چُن.


چون گو اَزه راستا خطایه واندا رَحم بِم و ایدی اَز چه جارا گُنَهه وان ناینِمَ بیراخو.»


وقته اَوان اَو قِسَیَ بیهیستِن، دله وان گَر بو و گُتنَ پِطرُس و رسوله دی: «گَلی بِرایا، اَم چه بِگَن؟»


بَجا وَرِن گو اَم بِ اطمینانه نِیزوکی تَختا لطفه بِن گو رَحم مَ بِتَ گِرِن و اَم لطفه بیننَ دَست گو وقته هَوجَییه دا آریکاریا مَ بِگَت.


بله خدا مُحبّتا خو راستا مَدا وِسا نیشان دِدَت گو وقته اَم هِشتا گُنَهکار بون، مسیحْ بَر خاطره مَ مِر.


وقته شَمعونه پِطرُس اَوَ دیت، کَتَ بَر چُکه عیسی و گُت: «اَی آغایه مِن، ژه مِن دور بِکَوَ، چون گو اَز مِرُوَگَ گُنَهکارِم!»


بَرخودَنه اَو نَرِحَتیا گو بِ اِرادا خدا بو ناو وَدا مِجِد بویَ باعیثه چه: چه اشتیاقَگ بُ ایثبات گِرِنا به گُنَهیا خو، چه کَربَگ، چه تِرسَگ، چه حَسرتَگ، چه غیرتَگ، چه جَزایَگ! وَ همو آلیادا خو ایثبات گِریَ گو اون وه مَسَله دا به تقصیرِن.


هَرِن و معنیا وه قِسه تِبِگَهَشِن گو ”اَز رَحمته دِخازِم، نه قُربانیه.“ چون اَز نَهاتِمَ گازی مِرُوه صالِح بِگَم، بَلگو هاتِمَ گازی گُنَهکارا بِگَم.»


ایجا هَ وه وقته گو چو ناو گُندَگه دا، دَه جذامی گَهَشتِنَ وی. اَو دوروَ راوَستا بون


«وقته تِ دعایه دِگَی، نابی تِ بینا ریاکارا بی. چون گو اَو هَز دِگَن دیرادا و سَره کوچا راوَستِن و دعایه بِگَن گو خلق وان بِبینیت. بَراستی، اَز بُ وَ دِبِژِم، اَوان خِیرا خو اِستاندیَ.


فیلیپُس و بَرتولْما؛ توما و مَتّایه باجگِر؛ یعقوب گوره حَلْفای، و تَدّای؛


«بَجا وقته اون دعایا دِگَن، هَگو وَ راستا کَسَگه، دِشدَگ دله خودا هَبیت، اَوی بِبَخشِن گو بابه وَ ژی گو اَسمانی دایَ، تقصیراته وَ بِبَخشیت.


پاشه عیسی قیاسه فِرَدانا بَرَگه ژه وان دور کَت و سَر چُکا رونِشت، وِسا دعا گِر:


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite