Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Lûqa 1:17 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

17 یحیا له رِح و قُدرَتا الیاس پِیغَمبَردا، پِش خاده دا دیه بِت گو دله باوان نِیزوکی دله زاروگان بِگَت و مِرُوه سَرکِش فِر گَت گو بِزُورِنَ سَر رِیا صالِحا، گو قَومَگه حاضِر بویی بُ خاده دامَزِرِنیت.»

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

17 Û ewê bi ruh û bi hêza Êlyas pêxember li pêşiya Xudan here, da ku ew dilê bavan li zarokan û neguhdaran li şehrezayiya dilpakan vegerîne, da ji Xudan re miletekî pêkhatî amade bike.»

Gade chapit la Kopi

Peymana Nû (Încîl)

17 Ewê bi rʼuhʼ û qewata Êlyas pʼêxember pêşîya Xudanva herʼe, wê dilê bava ser zarʼada û neêlima berbi feʼmdarîya rʼasta vegerʼîne, wekî cimeʼtekê bona Xudan hazir ke».

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

17 Әԝе бь рʼӧһʼ у ԛәԝата Елйас пʼехәмбәр пешийа Хӧданва һәрʼә, ԝе дьле бава сәр зарʼада у нәельма бәрбь фәʼмдарийа рʼаста вәгәрʼинә, ԝәки щьмәʼтәке бона Хӧдан һазьр кә».

Gade chapit la Kopi




Lûqa 1:17
38 Referans Kwoze  

و هَگو اون بِخازِن قَبول گَن، یحیا هَمَن الیاس پِیغَمبَرَ گو دِبی بِت.


و تِ، اَی گوره مِن، پِیغَمبَره خدایه متعال تِیه بِی گاز گِرِن؛ چون گو پِشیا خاده تِیه ره بِچی گو رِیه وی حاضِر گَی،


اون بوخو شاهِدِن گو مِن گُت اَز مسیحْ نینِم، بَلگو پِش ویدا هاتِمَ رِگِرِن.


هِنگه مِن هِندَ تَخت دیتِن گو بُ اَونه سَر وان هاتی رونِشتِن، اقتدار هاته بو دایین گو قضاوته بِگَن. هَمژی مِن جانه وان مِرُوا دیت گو بَر خاطره شَهادَت دایین راستا عیسی دا و بَر خاطره کلاما خدا سَره وان هاته بو بِرین. اَوان اَو حیوانه وَحشی آن صورَتا وی پَرستِش نَگِره بون و نیشانا وی سَر عَنیا خو آن دَسته خو قَبول نَگِره بون. اَو جارَگَ دی ساخ بون و گَل مسیحْ دا هزار سالا سَلطَنَت گِرِن.


بله اون نِژادَگه بِژارتینَ، هِندَ کاهینِن گو بینا پاشایا کهانته دِگَن، اون مِلَتَگه مُقدسِن و قَومَگِن گو مِلکه خدا بوخو یَ، گو اون خِصلَته خدا یه مَزِن باس گَن، هَمَن اَو خدایه گو اون ژه تاریتیه گاز گِرِنَ بُ آلیه نورا خو یا عَجِب.


شُکرا بابو بِگَن گو اون لاییقه وه هِنده زانینَ گو اون ناو نوره دا گَل اَونه گو ایمان مسیحْ هَنَ ناو میراثه دا بِبِنَ شِریگ.


بَجا هَگو مِرُوَگ خو ژه وان دِشده گو مِن گُتن پاک خُدان گَت، اَو دیه بِبیتَ آمانَگ بُ شُله مُهِم، بینا آمانَگه مُقدسَ هاتی بِژارتِن، گو گِیر شُلا خُدانه ماله تِت و بُ هر شُلَگه قَنج حاضِرَ.


مِرُو چه دِگاریت بِژیت هَگو خدا بِ وه شُله عَظمَتا شُکوه و جلالا خو بِ آمانه رَحمه بِدَتَ ناسین، اَو آمانه گو اَوی پِشتِر بُ شُکوه و جلاله حاضِر گِرِنَ؟


بَهنده مِن جیدا مِرُو رِگِرِنَ دوو تَ و تَ ژی کَرَم گِر و تِ هاتی. نَهَ اَم همو اِرَ حُضورا خدادانَ گو هَچی دِشدا خاده بُ تَ اَمِر گِریَ، بِبیهیسِن.»


و مِن دیتیَ و اَز شَهادَته دِدَم گو اَوَیَ گوره خدا.»


اَونه گو نه ژه خون و نه ژه داخازیا بَدَن و نه ژه داخازیا مِرَگه، بَلگو ژه خدا هاتنَ دُنیایه.


و گَلَک مِرُوا ژه بنی اسرائیله بُ آلیه خاده، خدایه وان دیه بِزُورنیت.


چون گو یحیا دِگُتَ وی: «حلال نینَ گو تِ گَل وه ژِنگه دا بی.»


نَهَ، اَی زارویِت دَلال، ناو ویدا بِمینِن گو وقته اَو دووهار دِبیت اَم مطمئن بِن و وقته هاتنا وی اَم شَرمنده وی نَبِن.


یحیا گِراس ژه هِریا دَوه دِگِرَ بَر خودا و بِشتبِنَگه چَرمی سَر بِشتا خو گِردِدا، و رِسقه وی کلو و هِنگِوینه چُله بو.


اَوَ هَمَن اَوَ گو اِشعیایه پِیغَمبَر راستا ویدا دِبِژیت: «دَنگا اَوه گو ناو چُله دا دِگَتَ هَوار: ”رِیا خاده حاضِر گَن! رِیه وی راست گَن!“»


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite