Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Korîntî II, 3:7 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

7 نَهَ هَگو اَو خِذمَتا گو مِرِن تینا و بِ حَرفا سَر لوحه بَر هاته بو نِویساندِن، بِ شُکوه و جلالَگه وِسا هات گو بنی‌ اسرائیله، بَر خاطره شُکوه و جلالا وه نَگارین چاوه خو بِکُتِنَ صومَته موسی پِیغَمبَر، هَمَن اَو شُکوه و جلالا گو بَین دِچو،

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

7 Û eger xizmeta ku mirin aniye, yanî Şerîeta ku bi herfan li ser ferşan hatiye kolan bi rûmet hatibe – wisa ku zaryên Îsraêl, ji ber biriqîna rûyê Mûsa ya ku dibihûrî, nikaribûn bi baldarî li rûyê wî binêrîna –

Gade chapit la Kopi

Peymana Nû (Încîl)

7 Awa heger ew qulixê ku ser kevira bi hʼerfa kʼolayî bû û axirîyê mirinê pêşda tîne haqas xweyîrʼûmet bû, wekî zarʼêd Îsraêl nikaribûn rʼûyê Mûsa binihêrʼîyana, ji dest wê şewqa rʼûyê wîyî ku dîsa wê derbaz bûya biçûya,

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

7 Аԝа һәгәр әԝ ԛӧльхе кӧ сәр кәвьра бь һʼәрфа кʼолайи бу у ахьрийе мьрьне пешда тинә һаԛас хԝәйирʼумәт бу, ԝәки зарʼед Исраел нькарьбун рʼуйе Муса бьньһерʼийана, жь дәст ԝе шәԝԛа рʼуйе ԝийи кӧ диса ԝе дәрбаз буйа бьчуйа,

Gade chapit la Kopi




Korîntî II, 3:7
38 Referans Kwoze  

بله وقته کامِل بون بِت، گِم بون دیه بَین بِچیت.


چون گو مسیحْ دوماییگا شِریعَته یَ گو هَچی کَسه ایمانه بینیتَ وی صالِح بِتَ هَژمارتِن.


اَوَ خدایَ گو کفایت دایَ مَ گو اَم خِذمَتکارِت عَهدا تازَ بِن، عَهدا گو نه سَر قِسه هاتی نِویساندِن، بَلگو سَر رِحا خدا طیگ راوَستایَ. چون گو قِسه هاتی نِویساندِن دِگُژیت، بله رِحا خدا ژیانه دِدَت.


وَ نیشان دایَ اون نامَیَگِن گو مسیحْ اَو نِویسیَ و بِ واسِطا مَ رِگِریَ، گو نه بِ حِبره بَلگو بِ رِحا خدایه حَیّ و حاضِر هاتیَ نِویساندِن، گو نه سَر لوحه بَر بَلگو سَر لوحه دله بَشَری هاتیَ نِویساندِن.


چون گو شِریعَت غَضَبا خدا تینیت، بله وه جیه گو شِریعَت چِنینَ، داناندِنا شِریعَته بِن پِیادا ژی چِنینَ.


هَمَن اَو حُکما گو وَعدا ژیانه دا، بُ مِن مِرِن اینا.


تواوی اَونه گو شورایه دا رونِشته بون چاوه خو کُتانَ استیفان و دیتِن گو صومَته وی بینا صومَته میلیاکَتَگه یَ.


چون گو اَز ناو باطنا خودا ژه شِریعَتا خدا کَیف خوشیه دِگَم،


وه قسمته دا جیه شَوِتاندِنا بُخوره هَبو گو زِر بو و صاندِقا عَهده هَبو گو همو آلیه وه هاته بو زِر گِرِن، وه صاندِقه دا، کاسِگَگه زِر هَبو گو نانه مَنّا ناودا بو، گُپاله هارونه کاهین تِدا بو گو جیل دابو، و لوحه بَرَ عَهده ژی تِدا بون.


ایجا شِریعَت هات گو تقصیر زِدَ بِن، بله وه جیه گو گُنَه زِدَ بون، لطفا خدا به حد و اندازَ زِدَتِر بو.


چون وقته گو اَم بِن سَلطَنَتا جسمه دا دِژیان، داخازیِت مَ یه گُنَهه گو بِ شِریعَته اَو دِراگِرِنَ سَرپِیا، ناو اَندامه بَدَنا مَدا دِخَبِتین، گو بُ مِرِنه اِرمیشه بینِن.


بَجا شُکوه و جلالا خِذمَتا گو سَر رِحا خدا راوَستایَ، چه قیاسا دیه گَلَکتِر بیت.


چون تواوی اَونه گو پالا وان سَر عمله شِریعَته نَ، بِن لعنته دانَ؛ چون گو تَوراته دا هاتیَ نِویساندِن: «لعنت تواوی وان مِرُوا بیت گو سَر تواوی اَو دِشده گو ناو کِتِبا شِریعَته دا هاتنَ نِویساندِن ناسَگینِن و اَوان ناینَ جی.»


بَجا آنی شِریعَت له ضِدّ وَعدِت خدایَ؟ حاشا! چون هَگو شِریعَتَگ هاتِبا دایین گو بِگاریت ژیانه بِدَت، بَجا هِنگه بَراستی صالِح بون، دیه بِ واسِطا شِریعَته با.


چون گو عیسی، زِدَتِر ژه موسی لاییقه حُرمَته هاتیَ هَژمارتِن، هَ وه قیاسه گو حُرمَتا اَوه گو مال چه گِریَ، ژه ماله زِدَتِرَ.


چون گو اون نَهاتنَ نِیزوکی چییایَگه گو مِرُو بِگاریت دَسته خو له دَت، چییایَگه گو بِ آگِری دِشَوِتِت، نه بِ تاریتی و مِژ و باکرُفه


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite