Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Korîntî II, 2:1 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

1 چون گو مِن وِسا تصمیم گِرت گو جارَگَ دی نَیِمَ لاره وَ و باعیثه نَرِحَتیا وَ نَبِم.

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

1 Loma min ji bo xwe biryar da ku ez careke din nayêm ku we xemgîn bikim.

Gade chapit la Kopi

Peymana Nû (Încîl)

1 Awa min xwexa xwerʼa qirar kir ku dîsa neyêm dilê we bêşînim.

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

1 Аԝа мьн хԝәха хԝәрʼа ԛьрар кьр кӧ диса нәйем дьле ԝә бешиньм.

Gade chapit la Kopi




Korîntî II, 2:1
13 Referans Kwoze  

اَز خدا شاهِد دِگِرِم گو بَر خاطره وَ بوخو بو گو اَز دیسا نَهاتِمَ شَهره قُرِنتُسه.


بَر خاطره وه هِنده اَز وان دِشدانَ وقته ژه وَ دورِم بُ وَ دِنِویسِم گو وقته اَز هاتمَ لاره وَ مَجبور نَبِم اقتدارا خو سخت بِدَمَ شُله، اَو اقتدارا گو خاده بُ آوا گِرِنه دایَ مِن نه بُ خِرا گِرِنه.


چون گو مِن بِ گَلَک زَجره و دلَگه گُلدار و بِ گَلَک رُنِگا بُ وَ نِویسی، نه بَر خاطره هِنده گو اَز بِخازِم وَ نَرِحَت گَم، بَلگو اون زِدَتیا مُحبّتا گو مِن راستا وَدا هَیَ، بِزانِن.


اون کیشگه دِخازِن؟ اَز دِبی بِ زُپَ بِمَ لاره وَ آن بِ مُحبّتا رِحَگه نَرم؟


وقته گو مِن آرتِماس آن تیخیکوس رِگِرَ لاره تَ، سَعیا خو بِگَ گو بِی شَهره نیکوپولیسه لاره مِن، چون گو مِن تصمیم گِرتیَ گو زِستانه بِمینِمَ وِدَره.


چون دوزَ گو جسمه مِن وِدَره نینَ، بله رِحا مِن وِدَره یَ؛ ایجا، بینا مِرُوَگه گو لاره وَیَ، مِن حُکما وه مِرُوه گو شُلَگه وِسا گِریَ هَ نَهَدا دایَ.


چون گو مِن تصمیم گِرت گو ناو وَدا خِنجی ژه عیسیْ مسیحْ، چه دِشدی نَزانِم، اَو ژی عیسیْ مسیحه خاچِوَ وَبویی.


پاشه وه هِنده گو پولس و برنابا گَل واندا گَلَک مخالفت و بَحث گِرِن، وِسا قِرار هاتَ دانان گو پولس و برنابا گَل هِندَ مِرُوه دیتِر بِچِنَ شَهره اورشلیمه و راستا وه مَسَله دا گَل رسولا و رِدین سِپیادا قِسَ گَن.


بَجا شاگِردا تصمیم گِرتِن گو هَریگ ژه وان گورَیَگی قاوَتا خو کمکه بُ بِرایه گو حَریما یهودیه دا دِژیان رِگَت.


برنابا خاست یوحنایه گو مَرقُس دِگُتنه دا ژی گَل خودا بِبَن،


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite