Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Korîntî I, 7:21 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

21 وقته تِ خُلام، تِ هاتی گازی گِرِن؟ نیارانه وه هِنده نَبَ. بله هَگو تِ بِگاری آزادیا خو بینی دَست، وه فُرصَته دَست نَدَ.

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

21 Gava ku tu hatî gazîkirin tu xulam bûyî? Xem nîne! Lê Eger tu bikarî azadiya xwe bi dest bixî, hê bêtir vê bi kar bîne.

Gade chapit la Kopi

Peymana Nû (Încîl)

21 Xulam bûyî gava hatî gazîkirinê? Xem neke. Lê heger dikarî aza bî, wê mecalê ji destê xwe neke.

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

21 Хӧлам буйи гава һати газикьрьне? Хәм нәкә. Ле һәгәр дькари аза би, ԝе мәщале жь дәсте хԝә нәкә.

Gade chapit la Kopi




Korîntî I, 7:21
14 Referans Kwoze  

ناو وه تازَ بونه دا، نه یونانی نه یهودی، نه اَوه سُنَت بویی و نه اَوه سُنَت نَبویی، نه بَربَر نه سَکایی، نه خُلام و نه ژی آزاد ایدی معنی چِنینَ، بَلگو مسیحْ همو دِشدَ و ناو همو دِشدی دایَ.


چون گو مَ همویا، چه یهودی و چه یونانی، چه خُلام و چه آزاد، ناو رِحَگه دا غُسلا تعمیده اِستاندیَ گو اَم بِبِنَ بَدَنَگ و بُ مَ همویا ژه رِحَگه هاتَ دایین گو اَم وَخُن.


بَهنده دوو وینَ دا نَبِن گو چه بُخُن آن چه وَخُن؛ نیاران ژی نَبِن.


تواوی نیارانیه خو بِسپارِنَ وی، چون گو اَو خَما وَدایَ.


ژیانا خو ژه هَژه گِرِنا دِراوی دور خُدان گَن و راستا هَچی دِشدا گو وَ هَیَ دا قانع بِن، چون گو خدا گُتیَ: «اَز چه جارا تَ ناهِلمَ تِنه، و اَز چه جارا تَ بَرنادَم.»


وِسا نینَ گو اَز بَر خاطره هَوجَییا قِسَ دِگَم، چون گو اَز فِر بومَ گو هر وضعَگه دا دِبی قانع بِم.


نیارانه چه دِشدی نَبِن، بَلگو همو دِشدی دا بِ دعا و لاواهیا، هَ وِسا بِ شُکُر گِرِنه، داخازیه خو نیشا خدا بِدَن.


ایدی نه یهودی معنی هَیَ نه یونانی، نه خُلام نه آزاد، نه مِر نه ژِن، چون گو اون همو ناو مسیحْ عیسیْ دا یگِن.


«هیشیار بِن، نَگو عیاشی و مَست بون و نیارانیِت ژیانه دله وَ گِران گَت و اَو رُژ وَگو طَلِگَگه نِشگادا سَر وَدا بِت.


هر کَس هَچی وضعا گو خدا گاز وی گِریَ دا بِمینیت.


چون اَوه گو وقته خُلام ژه آلیه خاده هاتَ گازی گِرِن، آزاده خاده یَ. هَ وِسا ژی اَوه گو وقته آزاد هاتَ گازی گِرِن، خُلامه مسیحَ.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite