Korîntî I, 2:2 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی2 چون گو مِن تصمیم گِرت گو ناو وَدا خِنجی ژه عیسیْ مسیحْ، چه دِشدی نَزانِم، اَو ژی عیسیْ مسیحه خاچِوَ وَبویی. Gade chapit laKurmanji Încîl2 Çimkî gava ku ez di nav we de bûm, min biryar da ku ez ji Îsa Mesîhê ku hatî xaçkirin pê ve tiştekî din nezanibim. Gade chapit laPeymana Nû (Încîl)2 Çimkî gava ez nava weda bûm, min nêta xweda danenî ku tiştekî din hîn kim, pêştirî Îsa Mesîh û Ew jî Yê xaçbûyî. Gade chapit laПәймана Ну (Инщил)2 Чьмки гава әз нава ԝәда бум, мьн нета хԝәда данәни кӧ тьштәки дьн һин кьм, пештьри Иса Мәсиһ у Әԝ жи Йе хачбуйи. Gade chapit la |