Kolosî 2:1 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی1 بَجا اَز دِخازِم اون بِزانِن گو مِن بُ وَ و بُ اَونه گو ناو شَهره لائودیکیه دانَ و بُ تواوی اَونه گو اَز نِیزوک دا نَدیتِمَ، چه قیاسا غیرت هَیَ، Gade chapit laKurmanji Încîl1 Ez dixwazim ku hûn bizanin ez çiqas ji bo we, ji bo yên ku li Lawdikyayê ne û ji bo hemûyên ku rû bi rû ez nedîtime tekoşînê dikim. Gade chapit laPeymana Nû (Încîl)1 Ez dixwazim hûn zanibin ku ez çi şerʼî dikim bona we, yêd Lawdikyayê û hʼemûyêd ku rʼû bi rʼû ez nedîtime. Gade chapit laПәймана Ну (Инщил)1 Әз дьхԝазьм һун заньбьн кӧ әз чь шәрʼи дькьм бона ԝә, йед Лаԝдькйайе у һʼәмуйед кӧ рʼу бь рʼу әз нәдитьмә. Gade chapit la |