Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Kolosî 1:5 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

5 اَو ایمان و مُحبّتَ ژه وه اُمیده تِت گو اَسمانی دا بُ وَ هاتی هِلگِرتِن. وَ راستا وه اُمیده دا پِشتا ناو کلاما راستیه آنی انجیله دا بیهیستیَ.

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

5 Ev, ji hêviya ku li ezmanan hilanî ye tê. We ev hêvî berê di peyva rastiyê de, di Mizgîniya ku gihîştiye we de bihîst.

Gade chapit la Kopi

Peymana Nû (Încîl)

5 Ev yek ji vê gumanê tê, ya ku eʼzmanada werʼa tê xweyîkirinê, bona kʼîjanê we bihîstîye, gava pêşda xebera Mizgînîyêye rʼast

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

5 Әв йәк жь ве гӧмане те, йа кӧ әʼзманада ԝәрʼа те хԝәйикьрьне, бона кʼижане ԝә бьһистийә, гава пешда хәбәра Мьзгинийейә рʼаст

Gade chapit la Kopi




Kolosî 1:5
33 Referans Kwoze  

اون ژی ناو مسیحْ دا، وقته گو وَ کلاما راستیه، آنی انجیلا نجاتا خو بیهیست و وَ ایمان اینا وی، بِ رِحا مُقدسا خدا گو وَعدا وی بُ مَ هاته بو دایین مُهر بون.


ایدی نَهَ وِداتِر تاجا صالِح بونه بُ مِن حاضِر بویَ، هَمَن اَو تاجا گو خاده، اَو حاکِمه عادل، وه رُژه دا دیه بِ وه مِن خَلات گَت و نه ژی تِنه مِن، بَلگو تواوی اَونه گو بُ دووهار بونا وی اشتیاق هَبونَ.


اَو راستیَ ژه اُمیدا ژیانا اَبَدی تِت، گو اَو خدایه گو چه جارا دِرَوا ناگَت، پِش دَستبه گِرِنا زَمانادا وَعدا وه دا مَ.


اِرادا خدا اَوَ بو گو سَر وان آشگَرا گَت گو وه سِرّه چه قیاسا شُکوه و جلالَگه مَزِن لاره قَومه گو یهودی نینِن هَیَ. هَمَن اَو سِرّ گو مسیحْ ناو وَدایَ، اُمیدا شُکوه و جلاله یَ.


بینا بِچوگه ساوایَ تازَ هاتی دُنیایه، وَ بُ شیره خالصَ روحانی اشتیاق هَبیت، گو اون بِ واسِطا وه بُ نجاته مَزِن بِن.


هَگو بَراستی اون ناو ایمانه دا طیگ و قاهیم راوَستِن و ناو اُمیدا انجیلا گو اون دِبیهیسِن دا نَهَژِن، هَمَن اَو انجیلا گو بُ تواوی مَخلوقاته بِن اَسمانی دا هاتیَ وَعظ گِرِن و اَز، پولس بومَ خِذمَتکاره وه.


هَگو اُمیدا مَ بَ مسیحْ، تِنه بُ وه ژیانه یَ، اَم ژه تواوی مِرُوه دی رَبَنتِرِن.


بَر خاطره هِنده گو شِریعَته چه دِشد کامِل نَگِر. بله آلیَگه دیتِردا اُمیدَگه باشتِر بُ مَ هاتَ ناسین، گو بِ واسِطا وه اَم نِیزوکی خدا دِبِن.


اَم ژی سَریگ بَر خاطره وه یگه شُکرا خدا دِگَن گو وقته وَ کلاما خدا قَبول گِر، هَمَن اَو کلاما گو وَ ژه مَ بیهیست، وَ اَو کلام بینا کلاما بَشَری قَبول نَگِر، بَلگو وَ اَو بینا کلاما خدا قَبول گِر، گو بَراستی ژی وِسایَ؛ هَمَن اَو کلاما گو ناو وَ خُدان ایمانادا شُل دِگَت.


و هَچی کَسه گو وه اُمیده ویَ گِردَت، خو پاک دِگَت، هَ وِسا گو اَو پاکَ.


چون گو بِ واسِطا رِحا خدا، بِ ایمانه یَ گو اَم بوخو بِ اشتیاقه هِویا اُمیدا وه صالِح بونه نَ.


آنی، خدا ناو مسیحْ دا دُنیا گَل خودا پِگ تینا و گُنَهه مِرُوا سَر حسابا وان نَدِنِویسی و پیاما پِگ هاتنه سِپاردَ مَ.


پولس گو دِزانی هِندَگه وان ژه فِرقا صَدّوقیا و هِندَگه وان ژی ژه فِرقا فَریسیانَ، ناو شورایه دا بِ دَنگا بِلند گُت: «گَلی بِرایا، اَز مِرُوَگه فَریسی مَ و گوره مِرُوَگه فَریسی مَ ژی؛ بَر خاطره اُمیدا گو مِن راستا رابونا ژه ناو مِریادا هَیَ، دیوانا مِن دِتَ گِرِن.»


بَلگو ناو دله خودا حُرمَتا مسیحْ خاده گو مُقدسَ خُدان گَن. همو جاره حاضِر بِن گو هَچی کَسه پیسیار وَ گِر گو سَبَبا اُمیدا ناو وَدا چیَ، اون بِگارِن جیوابا وی مِرُوی بِدَن؛ بله دیسا ژی وه شُله بِ نَرمی و احترامه بِگَن.


بَجا نَهَ، اَو سه دِشدَنَ دِمینِن: ایمان، اُمید و مُحبّت. بله ناو وانَدا همویا مَزِنتِر مُحبّتَ.


مِن اُمید خدا هَیَ گو هم بُ مِرُوه عادل و هم بُ مِرُوه ظالِم قیامَتَگ هَیَ گو اَو مِرُوَنَ بوخو ژی اَوه قَبول دِگَن.


هِتبار وه قِسه دِتَ گِرِن و دوزَ گو کامِل بِتَ قَبول گِرِن گو، مسیحْ عیسیْ هاتَ ناو دُنیایه گو نجاته بِدَتَ گُنَهکارا گو اَز بوخو ناو واندا یه همویا مَزِنتِرِم.


نَهَ، خادیه مَ عیسیْ مسیحْ بوخو و بابه مَ خدا گو هَژَ مَ گِر و بِ واسِطا لطفه اِمِن بونَگه اَبَدی و اُمیدَگه قَنج دا مَ،


بِهلِن گو کلاما مسیحْ بَ دَولمَندی ناو وَدا بژیت، بِ تواوی حکمته دَرسه بِدَنَ یِگودو، یِگودو نصیحت گَن، مَزمورا و اِستِرانا و لاوژه روحانی بِخونِن، بِ وه شُکُر گِرِنا گو وَ دله خودا راستا خدادا هَیَ.


بله اَوَ چه دِبِژیت؟ دِبِژیت گو: «کلاما خدا نِیزوکی تَ، سَر اَزمانه تَ و دله تَدایَ.» اَوَ هَمَن اَو کلاما ایمانه یَ گو اَم وَعظ دِگَن.


اون دِزانِن گو خدا کلاما خو بُ قَومه بنی اسرائیله رِگِر و بِ واسِطا عیسیْ مسیحْ گو خادیه همو کَسه یَ، خَبَرا خوشَ آشتی و سِلامتیه وَعظ گِر.


هَچی دِشده وَ هَیَ بِفرُشِن و بِدَنَ مِرُوِت محتاج؛ بوخو هِندَ کیسِگا حاضِر گَن گو نَپِزِرِن، و خِزینَیَگه گو خُلاصی چِنینَ اَسمانی دا انبار گَن، جیَگه گو نه دِز تِت و نه سِبّی دِکَویته.


«گَلی بِرایا، اَی نَسلا ابراهیم پِیغَمبَر و اَی اون اَونه خداتِرس گو یهودی نینِن و اِرَنَ! اَو پیاما نجاته بُ مَ هاتیَ رِگِرِن.


بِ قِسا راست و بِ قُدرَتا خدا، بِ سیلاحه صالِح بونه ناو دَسته مَ یه راست و چَپه دا؛


اَم حتا بُ لَحظَیَگه ژی تسلیمی وان نَبون گو وِسا راستیا انجیله بُ وَ بِتَ خُدان گِرِن.


بله وقته گو مِن دیت رِفتارا وان گورَیَگی راستیا انجیله نینَ، لاره وان همویا مِن گُتَ کیفا: «هَگو تِ بِ وه حالی گو یهودی ای، بینا قَومه گو یهودی نینِن دژی نه بینا یهودیا، تِیه چاون بِگاری قَومه گو یهودی نینِن مَجبور گَی بینا یهودیا بژین؟»


بله هَگو اَم گُمان گَن گو وَ راستا ویدا بیهیستیَ و گورَیَگی وه راستیا گو ناو عیسی دایَ، اون ناو ویدا فِر بونَ،


بَجا اَز دِخازِم گو همو جاره وان خِصلَتانَ بینمَ بیرا وَ، دوزَ گو اون وان دِزانِن و اون ناو وه راستیا گو وَ هَیَ دا، طیگ راوَستانَ.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite