Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Kolosî 1:20 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

20 و بِ واسِطا وی همو دِشدی گَل خودا پِگ بینیت، چه سَر رویه عَردی و چه اَسمانی دا، بِ واسِطا وه صُلحه گو بِ رِژاندِنا خونا وی سَر خاچه، هاتَ جی.

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

20 Û bi wî her tiştî, Hem tiştên li ser erdê, Hem jî yên li ezmanan, Bi xwe re li hev bîne Û bi xwîna wî ya ku li ser xaçê rijayî aştiyê çêke.

Gade chapit la Kopi

Peymana Nû (Încîl)

20 û bi Wî her tiştî tʼevî Xwe li hev bîne, heger li ser eʼrdê be, yan jî li eʼzmana be, bi wê xûna Wîye ser xaçê rʼijîyayî eʼdilayîyê bike.

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

20 у бь Ԝи һәр тьшти тʼәви Хԝә ль һәв бинә, һәгәр ль сәр әʼрде бә, йан жи ль әʼзмана бә, бь ԝе хуна Ԝийә сәр хаче рʼьжийайи әʼдьлайийе бькә.

Gade chapit la Kopi




Kolosî 1:20
22 Referans Kwoze  

گو وقته اَو زَمانه معلوم بویی کامِل بِگَهَشیت، نَقشا خو بینیتَ جی. اَو نَقشَیَ اَوَیَ گو، همو دِشدی آنی هَچی دِشدا گو اَسمانی دایَ و هَچی دِشدا گو سَر رویه عَردیَ، ناو مسیحْ دا بِگَتَ یگ.


بَجا لازِم بو گو اَو همو آلیادا بینا بِرایِت خو له بِت گو وِسا بِبیتَ کاهینَگه مَزِنَ رَحم و وفادار ناو خِذمَتا خدادا، گو بُ بَخشینا گُنَهِت خلقه قُربانیه بِدَت.


بَجا بَر خاطره هِنده گو اَم بِ واسِطا ایمانه صالِح هاتنَ هَژمارتِن، مَ بِ واسِطا خادیه خو عیسیْ مسیحْ گَل خدادا صُلح هَیَ.


گو بِ ناوه عیسی هر چُکَگ بِچَمِت، ناو اَسمانی دا، سَر رویه عَردی و بِن عَردی دا،


کُرنِلیوس جیواب دا: «چار رُژا پِش نَهَ، هَ وه وقتیدا، سَعَت سِیه پاش نیورو مِن مالا خودا دعا دِگِر گو نِشگادا مِرُوَگ بِ جِلِگه روناهی بَر مِن راوَستا


«شُکوه و جلال بُ خدا ناو عَرشه اَسمانا، و آشتی و سِلامتی بُ وان مِرُوه سَر رویه عَردی گو خدا ژه وان راضیَ.»


اَو گورَگه دیه بینیتَ دُنیایه گو تِیه ناوه وی دانه عیسی، چون گو اَو دیه قَومه خو ژه گُنَهِت وان نجات بِدَت.»


چون گو بِ واسِطا وی همو دِشد هاتَ آفِراندِن، عَرد و اَسمانا دا، هَچی دِشدا گو دِتَ دیتِن و نایِتَ دیتِن، چه تَختِت پادشاهیه آن چه سَلطَنَت، سَروَر آن خُدان قُدرَت، همو دِشد بِ واسِطا وی و بُ وی هاتنَ آفِراندِن.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite