Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




یعقوب 3:17 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

17 بله اَو حکمتا گو ژه آلیه سَریَ، پِش همو دِشدی دا پاکَ، پاشه صُلحه تینیت، آرامَ و نصیحته قَبول دِگَت، تِژی ژه رَحم و اِرمیشه قَنجَ و دور ژه فَرق و جُداتیه و ریایه یَ!

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

17 Lê şehrezayiya ku ji jor e, berî her tiştî paqij e; piştre aştîhez, berbiwêr û nerm e. Bi rehmê û berê qenc tije ye, alînegir û ne durû ye.

Gade chapit la Kopi

Peymana Nû (Încîl)

17 Lê serwaxtîya jorin, berê pêşin paqij e, paşê eʼdil e, milûk û berbihêr e, bi rʼeʼmê û berêd qencîyêva tʼijî ye, bê tʼagêr û bê hʼilekʼarî ye.

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

17 Ле сәрԝахтийа жорьн, бәре пешьн паԛьж ә, паше әʼдьл ә, мьлук у бәрбьһер ә, бь рʼәʼме у бәред ԛәнщийева тʼьжи йә, бе тʼагер у бе һʼьләкʼари йә.

Gade chapit la Kopi




یعقوب 3:17
63 Referans Kwoze  

حکمتَگه وِسا ژه اَسمانی ژُردا نایِت، بَلگو ژه آلیه عَردیَ و نفسانی و شیطانیَ.


بِلا مُحبّت خالص بیت. بِلا وَ ژه پیسیتیه نَفرَت هَبیت؛ خو قاهیم بِوَ دِشده قَنج بِگِرِن.


هر دیاریَگه قَنج و هر دیاریَگه باش ژه اَسمانیَ، ژه آلیه بابه نورا تِت. هَمَن اَو بابه گو ناو ویدا نه عوض بونَگ هَیَ و نه حتا سیبَرَگ گو بَر خاطره عوض بونه هاته بیتَ چه بون.


هَگو کَسَگ ناو وَدا هَوجَیی حکمته بیت، اَوه ژه خدا بِخازیت و بُ وی دیه بِتَ دایین. هَمَن اَو خدایه گو دَستوَگِری و به هِنده گو سرزنش گَت، دِدَتَ همویا.


اَی زارویِت دَلال، وَرِن اَم مُحبّته بِگَن، نه بِ گُتن و قِسَدانه بَلگو بِ عمل و راستیه.


نَهَ گو وَ بِ اطاعت گِرِن ژه راستیه، جانه خو بُ مُحبّتا خالصَ بِراتیه پاک گِریَ، بَراستی بِ دلَگه پاک هَژَ یِگودو بِگَن.


خَنیَگه حاله اَونه دلپاک چون گو اَو دیه خدا بِبینِن.


و هَچی کَسه گو وه اُمیده ویَ گِردَت، خو پاک دِگَت، هَ وِسا گو اَو پاکَ.


چون گو اَزه اَزمان و حکمتَگه بِدَمَ وَ گو چی یگ له دُژمِنه وَ نَگارِن رویه وِدا راوَستِن آن مخالفته گَل وِدا بِگَن.


بَهنده اون ژی رَحم بِن، هَ وِسا گو بابه وَ ژی رَحمَ.»


گَلَک سَعیه بِگَن گو اون گَل همو کَسه دا ناو صُلح و سِلامتیه دا بِن و اون مُقدس بِن چون هَگو مُقدس بون چِنَبیت، چه کَس خاده نابینیت.


خُلامه خاده نابی شَرگَر بیت، بَلگو دِبی گَل همو کَسه دا مِهربان بیت، بِگاریت دَرسه بِدَت و بِگاریت بِ صَبره پیسیتیه تحمل گَت،


بَجا خو ژه هر جورَ خِرابی و لِباندِن و ریا و حسادت و بُختانه دور بِگِرِن.


ما وَ ناو خودا فَرق و جُداتی نَدانایَ و بِ فِکره پیس قضاوت نَگِریَ؟


چون گو هر جورَ تربیتَگ وقته گو دِتَ دایین بَدَلا هِنده گو مِرُو خوش بِت، مِرُو دِشینیت، بله پاشه بُ اَونه گو بِ وه هاتنَ تربیت گِرِن، اِرمیشا صالِح بونه تینیت گو تِژی ژه آشتی و سِلامتیَ.


گو اون رِفتارَگه بِگَن گو لاییقه خاده بیت و اَوی کامِل راضی گَت، آنی اون ناو هر شُلَگه قَنج دا حاصِله بینِن و ناو مَعریفَتا خدادا مَزِن بِن.


اَی بِرایِت مِن، اَز بوخو ژه وَ مطمئنِم گو اون بوخو پْر ژه قَنجیه نَ، و پْر ژه مَعریفَتَگه کامِلِن و دِگارِن دَرسه بِدَنَ یِگودو.


چون گو بُ یگه بِ واسِطا رِحا خدا، کلاما حکمته دِتَ دایین، و بُ یگَ دی بِ واسِطا هَمَن رِحه، کلاما مَعریفَته،


خو نِیزوکی خدا بِگَن گو خدا ژی دیه خو نِیزوکی وَ بِگَت. اَی مِرُوِت گُنَهکار، دَسته خو تَمیز گَن، و اَی مِرُوِت دودل، دله خو پاک گَن.


اَز حُضورا خدا و مسیحْ عیسیْ و میلیاکَته هاتی بِژارتِن دا، تَ دِدَمَ سونده گو وان اَمران به هِنده گو راستا واندا قضاوته بِگَی بینی جی و گِرِنا چه شُله دا فَرق و جُداتیه نَدانِی.


برنابا مِرُوَگه قَنج بو و پْر ژه رِحا مُقدسا خدا و ایمان. بَهنده گَلَک مِرُوا ایمان اینانَ خاده.


هَ وِسا ژی، اون رووَ خو صالِح نیشا مِرُوه دیتِر دِدَن، بله اون ناو خودا تِژی ژه ریاکاری و شُل خِرابیه نَ.


بله بینا داییگَگه گو بِچوگه خو شار دِبیت، مَ ناو وَدا رِفتارَگه نَرم هَبو.


له دوماییگه، گَلی بِرایا، هَچی دِشدا گو راستَ، هَچی دِشدا گو رِزدارَ، هَچی دِشدا گو دوزَ، هَچی دِشدا گو پاکَ، هَچی دِشدا گو گِیر هَژه گِرِنه تِت، هَچی دِشدا گو گِیر مَحت گِرِنه تِت، هَگو دِشدَگ گَلَک باشَ، هَگو دِشدَگه اَرزِشا مَحت گِرِنه هَیَ، راستا وان دِشدانَ دا فِکِر گَن.


تِژی ژه حاصِلا صالِح بونه بِن گو بِ واسِطا عیسیْ مسیحْ بُ شُکوه و جلال و سِتایِشا خدا دِگَهَشیت.


شَهره یافایه دا شاگِردَگ دِژیا گو ناوه وی طابیتا بو. اَزمانه یونانی دا دورکاس دِبِژِنَ طابیتا گو آنی خَزال. وی ژِنگه گَلَک شُله باش دِگِرِن و کمکا فقیر و ژارا دِگِر.


عیسی دیت نَتَنائیل تِتَ بُ آلیه وی، راستا ویدا گُت: «بَرخودَنه، بنی اسرائیلیَگ گو بَراستی ناو ویدا چه حیلَ چِنینَ!»


کلام، بو انسان و ناو مَدا جی گِرت. مَ شُکوه و جلالا وی دیتیَ، شُکوه و جلالَگ لاییقه اَو تَنیا گور گو ژه آلیه بابو هات، پْر ژه لطف و راستیه.


راستا چه کَسه دا پیس قِسَ نَگَن، ژه شَری خو دور بِگِرِن، مِرُوه بَرآورد بِن و گَل تواوی خلقه دا بِ احتراما کامِل رِفتاره بِگَن.


بُ مِرُوه پاک، همو دِشد پاکَ، بله بُ مِرُوه مِرار و به ایمان، چه دِشد پاک نینَ، بَلگو هم فِکره وان و هَمژی وجدانا وان مِرارَ.


هَگو بِبیت، حَتا وه هِندا گو دَسته وَدایَ، گَل همو کَسه ناو صُلح و سِلامتیه دا بژین.


چون گو اِرمیشا نوره، ناو هَچی دِشدا گو قَنجَ، دوزَ و راستَ دا پَیدا دِبیت.


اَز، پولس، گو دِبِژِن، حُضورا وَدا تِرسَنُگِم بله دور ژه وَ شَجیع، اَز بِ دل نِزِمی و نَرمیا مسیحْ بِ اصراره ژه وَ دِخازِم


خدا گو تُ دِدَتَ کشاورزی و نانی ژی بُ خارِنه دِدَت، تُیه وَ دیه بُ چاندِنه حاضِر گَت و دیه زِدَ گَت و حاصِلا صالِح بونا وَ ژی دیه زِدَ گَت.


خَنیَگه حاله اَونه آشتیگِر چون گو اَو دیه زاروگه خدا بِنَ گاز گِرِن.


بِ دلپاکیه، بِ مَعریفَته، بِ صَبره، بِ مِهربانیه، بِ رِحا مُقدسا خدا، بِ مُحبّتا خالص،


بَرخودَنه اَو نَرِحَتیا گو بِ اِرادا خدا بو ناو وَدا مِجِد بویَ باعیثه چه: چه اشتیاقَگ بُ ایثبات گِرِنا به گُنَهیا خو، چه کَربَگ، چه تِرسَگ، چه حَسرتَگ، چه غیرتَگ، چه جَزایَگ! وَ همو آلیادا خو ایثبات گِریَ گو اون وه مَسَله دا به تقصیرِن.


چون گو دیوان بُ وی مِرُوی گو رَحم چه کَسه نَگِریَ، دیه به رَحم بیت. رَحم دیه سَر دیوانه بِکَویت!


گَلی خُلاما، بِ تواوی احترامه ژه اَربابه خو اطاعته بِگَن، نه تِنه ژه اَربابه قَنج و مِهربان، بَلگو ژه اَربابه به انصاف ژی.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite