Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Galatî 5:13 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

13 چون گو گَلی بِرایا، اون بُ آزادیه هاتنَ گازی گِرِن. تِنه آزادیا خو بُ جسمه نَگَنَ فُرصَتَگ، بَلگو بِ واسِطا مُحبّته بُ یِگودو خِذمَته بِگَن.

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

13 Birano, hûn ji bo azadiyê hatin gazîkirin, tenê bila azadî ji bo nefsê nebe fersend, lê belê bi hezkirinê ji hevdû re xizmetê bikin.

Gade chapit la Kopi

Peymana Nû (Încîl)

13 Hûn azayîyêrʼa hatine gazîkirinê xûşk-birano, lê tʼenê ew azayîya we bira nebe mecala xwestina binyatʼa însên. Dewsa wê bi hʼizkirinê hevdurʼa xulamtîyê bikin.

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

13 Һун азайийерʼа һатьнә газикьрьне хушк-бьрано, ле тʼәне әԝ азайийа ԝә бьра нәбә мәщала хԝәстьна бьнйатʼа инсен. Дәԝса ԝе бь һʼьзкьрьне һәвдӧрʼа хӧламтийе бькьн.

Gade chapit la Kopi




Galatî 5:13
31 Referans Kwoze  

بینا وان مِرُوا بژین گو آزادِن. آزادیا خو بُ پیسیتیه نَگَنَ هِنجَت، بَلگو بینا خُلامه خدا بژین.


چون دوزَ گو اَز ژه همو کَسه آزادِم، بله مِن خو گِریَ خُلامه همویا گو وِسا اَز ناو واندا گَلَکه دی بُ مسیحْ بینمَ دَست.


بله هیشیار بِن اَو حَقه گو وَ هَیَ نَبیتَ باعیث گو مِرُوه ضعیف ره دَرکَوِن.


چون گو تواوی شِریعَت ناو قِسَیَگه دا تِتَ جی: «جیناره خو بینا خو هَژه بِگَ.»


بَ حُرمَتا مسیحْ، اطاعته یِگودو بِگَن.


باره یِگودو هِلگِرِن و وِسا شِریعَتا مسیحْ بیننَ جی.


چون هِندَ مِرُو گو کِمِژوَ بُ وه محکوم بونه هاتنَ کِفش گِرِن، به دَنگ هاتنَ ناو وَدا. اَونَ هِندَ مِرُوه به دینِن گو لطفا خدایه مَ، دِوَگُرِنَ بُ به اَدبیه و تَنیا اَربابه مَ و آغایه مَ عیسیْ مسیحْ حاشا دِگَن.


اَو وَعدا آزادیه دِدَن، بله بوخو برده رِزی بونه نَ؛ چون هَچی دِشدا گو سَر مِرُو مسلط بیت، اَو مِرُو بردَ یَ.


چون گو اَم خو وَعظ ناگَن، بَلگو اَم وَعظ دِگَن گو عیسیْ مسیحْ خاده یَ و اَم بَر خاطره عیسایَ گو خُلامه وَنَ.


مِن همو جورا نیشا وَ دایَ گو اَم دِبی وِسا زحمته بِکِشِن، اَم دِبی کمکا فقیر و ژارا بِگَن، و قِسه عیسیْ خاده بیرا مَدا بیت گو گُت: ”دایین ژه اِستاندِنه قَنجتِرَ.“‌»


بله اِرمیشا رِحا خدا، مُحبّت، شادی، آشتی و سِلامتی، صَبر، مِهربانی، قَنجی، وفاداری،


«رِحا خاده سَر مِنَ، چون گو اَز دَستنیشان گِرِمَ گو خَبَرا خوشَ پادشاهیا خدا بِدَمَ فقیر و ژارا و اَز رِگِرِمَ گو خَلاصیه بُ مِرُوِت اسیر و دیتِنه بُ مِرُوِت گُورَ بِدَمَ بیهیستِن، و مِرُوِت بِن ظُلمه دا آزاد گَم،


چون گو تَوراته دا هاتیَ نِویساندِن گو ابراهیم پِیغَمبَر دو گور هَبون، یگ ژه خُدامَگه و یه دی ژه ژِنَگه آزاد.


و اَم حُضورا خدایه خو، بابودا عمله وَ گو ژه ایمانه نَ، زحمتا وَ گو ژه مُحبّته یَ و طیگ راوَستانا وَ گو ژه اُمید بِ خادیه مَ عیسیْ مسیحَ، تینِنَ بیراخو.


اَزه بِ کَیف خوشیه بُ جانه وَ خَرج گَم و مِن خَرج ژی گِریَ. هَگو اَز گَلَک هَژَ وَ دِگَم، اون دِبی گِمتِر هَژَ مِن بِگَن؟


خاده، رِحَ و هَچی جیه گو رِحا خاده هَیَ، وِدَره آزادی هَیَ.


بله دیسا ژی، بَر خاطره بِرایِت دِرَوین بو گو اَو به دَنگ اینانَ ناو جَمعا مَدا گو جاسوسیا آزادیا گو مَ ناو مسیحْ عیسیْ دا هَیَ بِگَن گو وِسا مَ بِکِشِنَ بُ بردتیه.


بُ آزادیه بو گو مسیحْ اَم آزاد گِرِنَ؛ بَجا طیگ راوَستِن و خو دیسا نَبَنَ بِن نیره بردتیه دا.


بَجا، اَز لاواهیا وَ دِگَم گو اون اَوی مِرُوی ژه وه هِنده گو اون گَلَک هَژه دِگَن، دیسا مطمئن گَن.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite