Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Galatî 4:3 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

3 راستا مَدا ژی هَ وِسایَ، وقته گو اَم صغیر بون، اَم خُلامه راوِژه وه دُنیایه بون.

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

3 Bi vî awayî jî gava ku em zarok bûn, em di bin hêzên ruhî yên vê dinyayê de bindest bûn.

Gade chapit la Kopi

Peymana Nû (Încîl)

3 Usa jî em gava hê rʼuhʼanîda «xişîm» bûn, me xulamtî sixirêd vê dinyayêrʼa dikirin.

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

3 Ӧса жи әм гава һе рʼӧһʼанида «хьшим» бун, мә хӧламти сьхьред ве дьнйайерʼа дькьрьн.

Gade chapit la Kopi




Galatî 4:3
20 Referans Kwoze  

هَگو اون گَل مسیحْ دا گورَیَگی راوِژه وه دُنیایه مِرِنَ، بُچی اون بینا وان مِرُوه گو هِشتا یه وه دُنیایه نَ، تسلیمی وان اُمورا دِبِن، اَو اُموره گو دِبِژِن:


هیشیار بِن گو چه کَس وَ بِ فَلسفَ و لِباندِنه پوچ اسیر نَگَت گو گورَیَگی رَسما انسانا و راوِژه وه دُنیایه نَ، نه گورَیَگی مسیحْ.


بله نَهَ گو اون خدا ناس دِگَن، آن باشتِر بِژِم، خدا وَ ناس دِگَت، اون چاون دِگارِن دیسا بِزُورِنَ بُ آلیه اَو راوِژه ضعیف و به اَرزِشَ دُنیایه؟ ما اون دِخازِن جارَگه دی بِبِنَ خُلامه وان؟


بله دیسا ژی، بَر خاطره بِرایِت دِرَوین بو گو اَو به دَنگ اینانَ ناو جَمعا مَدا گو جاسوسیا آزادیا گو مَ ناو مسیحْ عیسیْ دا هَیَ بِگَن گو وِسا مَ بِکِشِنَ بُ بردتیه.


بَجا گَلی بِرایا، اَم زارویه خُدامی نینِن، بَلگو اَم زارویه ژِنگا آزادِن.


بَجا نَهَ اون بُچی خدا امتحان دِگَن و نِیرَگه دِدانَ سَر مِله شاگِردا گو نه مَ گاریَ وه نیره دوو خودا بِبَن و نه ژی باوانه مَ؟


چون گو رِحا بردتیه بُ وَ نَهاتَ دایین گو اون دیسا بِکَونَ تِرسه، بَلگو مقاما گورادا، رِحا اَونه گو بُ اَولادیتیه هاتنَ قَبول بون، بُ وَ هاتیَ دایین گو بِ واسِطا وی اَم بِگَنَ هَوار: «اَبّا، بابو.»


ایجا عیسی گُتَ اَو یهودیه گو ایمان اینا بونَ وی: «هَگو اون ناو کلاما مِدا بِمینِن، بَراستی اون شاگِرده مِنِن.


اَو نه گورَیَگی حُکما شرعیَ هاتی دایین بُ نَسلا وی، بَلگو بِ قُدرَتا ژیانَگه گو بَین ناچیت دِبیتَ کاهین.


هاجر چییایه سینایه یَ، عربستانه دا؛ هاجر بینا شَهره اورشلیمه نَهَیَ، چون گو گَل زارویِت خودا بردتیه دایَ.


بَجا شِریعَت بُچی هات؟ شِریعَت بَر خاطره آشگَرا گِرِنا تقصیرا هات، اَو ژی تِنه حَتا وه وقته گو اَو نَسلا گو بُ وه وَعدَ هاته بو دایین، بِت. شِریعَت بِ واسِطا میلیاکَتا و واسِطَگَرَگه هاتَ داناندِن.


«وَرنَ لاره مِن، اَی اون تواوی اَونه گو بِن زحمته دانَ و بارگِرانِن، گو اَزه رِحَتیه بِدَمَ وَ.


اَم دِزانِن گو شِریعَت روحانیَ، بله اَز جسمانیمَ و بینا خُلامَگه بُ گُنَهه هاتمَ فِرُتِن.


چون هَگو مِرُوَگ وَ بِگَتَ برده خو، آن همو دِشده وَ بِستِنیت، آن استفادا خو وَ بِگَت، آن سَر وَ آغاتیه بِگَت، آن سیلّا وَ بِدَت، اون تحمل دِگَن.


بَلگو حَتا وه زَمانه گو ژه آلیه بابه ویدا هاتیَ کِفش گِرِن، بِن دَسته قَیّما و وکیل وَصیادا یَ.


بَرِ، وقته گو وَ خدا ناس نَدِگِر، وَ خُلامَتیا وان دِشدا دِگِر گو ذاته خودا خدا نینِن.


نَهَ مِرُو دِگاریت وِنَ بینا مَثَلَگه بِبینیت: اَو ژِنگَنَ، دو عَهدِن. یگ ژه چییایه سینایه یَ گو بِچوگا بُ بردتیه دِزِت؛ اَو هاجرَ.


چون بِ وه حالی گو حَتا نَهَ، اون بوخو دِبی بِبانَ ماموستا، وَ احتیاج هِنده هَیَ گو مِرُوَگ اصله اَوِلیَ کلاما خدا فِرَ وَ بِگَت. وَ احتیاج شیری هَیَ، نه رِسقه قاوَت!


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite