Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Galatî 4:14 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

14 و بِ وه حالی گو وضعا مِن بُ وَ امتحانَگ بو، وَ اَز گوشگَ نَزانیم آن اَز به قَدِر نَگِرِم، بَلگو وَ اَز بینا میلیاکَتَگه خدا قَبول گِرِم، حتا وِسا گو مِرُو دِگُت وَ مسیحْ عیسیْ قَبول گِریَ.

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

14 Rewşa bedena min ji bo we tecrûbeyek bû, lê dîsa we ez kêm nedîtim û ez red nekirim, lê belê we ez wek milyaketekî Xwedê, wek Mesîh Îsa qebûl kirim.

Gade chapit la Kopi

Peymana Nû (Încîl)

14 Û çi ku hate serê qalibê min, ew yek bû cêrʼibandinek bona we, lê dîsa we ez bêhurmet nekirim yan pişta xwe neda min, lê weke milyakʼetekî Xwedê ez qebûl kirim û weke Mesîh Îsa.

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

14 У чь кӧ һатә сәре ԛальбе мьн, әԝ йәк бу щерʼьбандьнәк бона ԝә, ле диса ԝә әз беһӧрмәт нәкьрьм йан пьшта хԝә нәда мьн, ле ԝәкә мьлйакʼәтәки Хԝәде әз ԛәбул кьрьм у ԝәкә Мәсиһ Иса.

Gade chapit la Kopi




Galatî 4:14
23 Referans Kwoze  

«هَچی کَسه وَ قَبول گَت، اَز قَبول گِرِمَ و هَچی کَسه مِن قَبول گَت، اَو کَسه گو اَز رِگِرِمَ قَبول گِریَ.


اَم ژی سَریگ بَر خاطره وه یگه شُکرا خدا دِگَن گو وقته وَ کلاما خدا قَبول گِر، هَمَن اَو کلاما گو وَ ژه مَ بیهیست، وَ اَو کلام بینا کلاما بَشَری قَبول نَگِر، بَلگو وَ اَو بینا کلاما خدا قَبول گِر، گو بَراستی ژی وِسایَ؛ هَمَن اَو کلاما گو ناو وَ خُدان ایمانادا شُل دِگَت.


ژه وه یگه غافل نَبِن گو وقته بیانی دِبِنَ مِوانه وَ، راستا واندا مِوانپَروَر بِن، چون گو هِندَ مِرُو بِ وه شُله، به هِنده گو بِزانِن، قَدره میلیاکَتا گِرتِنَ.


گورَیَگی وِنَ اَم سَفیره مسیحِن، وِسا گو خدا بِ واسِطا مَ داخازیا خو دِبِژیت. اَم بَدَلا مسیحْ لاواهیا وَ دِگَن گو گَل خدا پِگ وَرِن.


بَجا، هَچی کَسه وه قِسه رَد گَت، نه انسان بَلگو خدا رَد گِریَ، هَمَن اَو خدایه گو رِحا مُقدسا خو دِدَتَ وَ.


اون دِزانِن گو جارا اَوِلی نَساخیا ناو بَدَنا مِدا بو باعیث گو مِن انجیل بُ وَ وَعظ گِر،


اَم بَر خاطره مسیحْ به عاقلِن، بله اون ناو مسیحْ دا زانانَ! اَم ضعیفِن، بله اون قاوَتِن! وَ سَر دَستا خُدان دِگَن، بله اَم به قَدِرِن!


خدا اَو دِشدا گو دُنیایه دا گوشگَیَ و به اَرزِشَ و حتا اَو دِشده گو چِنینِن بِژارت گو هَییتیا باطل گَت،


بَراستی، بَراستی، اَز بُ وَ دِبِژِم، هَچی کَسه اَوه گو مِن رِگِریَ قَبول گَت، اَز قَبول گِرِمَ، و هَچی کَسه مِن قَبول گَت، اَو کَسه گو اَز رِگِرِمَ قَبول گِریَ.»


«هَچی کَسه گوهه خو بِدَتَ وَ، گوهه خو دایَ مِن؛ و هَچی کَسه وَ قَبول نَگَت، اَز قَبول نَگِرِمَ؛ بله هَچی کَسه مِن قَبول نَگَت، اَو کَسه گو اَز رِگِرِمَ قَبول نَگِریَ.»


ایجا پاشا دیه جیوابا واندا بِژیت: ”بَراستی، اَز بُ وَ دِبِژِم، اَو دِشدا گو وَ بُ یگ ژه وان بِرایه مِن یه همویا گوشگَتِر گِر، اصلا خودا وَ بُ مِن گِر.“


و هَچی کَسه بِچوگَگه وِسا سَر خاطره ناوه مِن قَبول گَت، اَز قَبول گِرِمَ.


چون گو ناو مسیحْ عیسیْ دا، اون همو بِ واسِطا ایمانه، گوره خدانَ.


ایدی نه یهودی معنی هَیَ نه یونانی، نه خُلام نه آزاد، نه مِر نه ژِن، چون گو اون همو ناو مسیحْ عیسیْ دا یگِن.


بَجا چه هاتَ سَره وه اشتیاقا وَ؟ چون گو اَز شَهادَته دِدَمَ وَ هَگو بِبا، وَیه چاوه خو دَرخِسته با و دابا مِن.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite