Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Filîpî 3:8 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

8 بَراستی، اَز بَر خاطره اَرزِشا زِدَیَ ناسینا خادیه خو مسیحْ عیسیْ، همو دِشدی ضَرَر دِزانِم. بَر خاطره وی مِن همو دِشد ژه دَست دایَ. مِن اَو بینا زِبله زانینَ، گو وِسا اَز مسیحْ بینمَ دَست.

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

8 Hê zêdetir, ez ji bo feyda zanîna bilind a Xudanê xwe Mesîh Îsa, her tiştî zirar hesab dikim. Di ber wî de min dev ji her tiştî berdaye û ez wan wek zibil hesab dikim, da ku ez Mesîh qezenc bikim

Gade chapit la Kopi

Peymana Nû (Încîl)

8 Û serda jî ez her tiştî zîyan hʼesab dikim û himberî vê yekê nakim, ku Xudanê xwe Mesîh Îsa nas bikim, ku kʼara ser kʼara ye! Bona xatirê Wî ez ji her tiştî qetîyam û çawa gemar hʼesab dikim, wekî Mesîh qazinc kim

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

8 У сәрда жи әз һәр тьшти зийан һʼәсаб дькьм у һьмбәри ве йәке накьм, кӧ Хӧдане хԝә Мәсиһ Иса нас бькьм, кӧ кʼара сәр кʼара йә! Бона хатьре Ԝи әз жь һәр тьшти ԛәтийам у чаԝа гәмар һʼәсаб дькьм, ԝәки Мәсиһ ԛазьнщ кьм

Gade chapit la Kopi




Filîpî 3:8
53 Referans Kwoze  

چون گو نَظَرا مِدا، زَجره وه زَمانَیی گَل وه شُکوه و جلالا گو قِرارَ سَر مَ آشگَرا بیت، گِیر مقایسَ گِرِنه نایِت.


بله اَز نه جانه خو حساب دِگَم و نه لاره خو بُ جانه خو اَرزِشه خُدان دِگَم. تِنه داخازیا مِن اَوَیَ گو اَز بِگارِم وَظیفا خو و اَو خِذمَتا گو ژه آلیه عیسیْ خاده بُ مِن هاتیَ دایین بینمَ جی، خِذمَتا گو شَهادَت دایین سَر انجیلا لطفا خدایَ.


بله هَچی دِشدا گو بُ مِن کار هَبو، مِن بَر خاطره مسیحْ ضَرَر زانی.


و ژیانا اَبَدی اَوَیَ گو اَو تَ، گو تَنیا خدایه حَقی، و عیسیْ مسیحْ گو تَ رِگِریَ، ناس گَن.


گو اَز مسیحْ و قُدرَتا رابونا وی ناو مِریادا ناس گَم و ناو زَجره ویدا بِبِمَ شِریگ و ناو مِرِنا ویدا بِبِمَ بینا وی.


قُدرَتا وی یا الهی، هَچی دِشدا گو بُ ژیان و دینداریه لازِمَ، دایَ مَ. اَوَ بِ واسِطا مَعریفَتا ویَ، اَوه گو مَ گازی دِگَتَ بُ شُکوه و جلال و قَنجیا خو.


چون گو مِن تصمیم گِرت گو ناو وَدا خِنجی ژه عیسیْ مسیحْ، چه دِشدی نَزانِم، اَو ژی عیسیْ مسیحه خاچِوَ وَبویی.


اَم وِنَ ژی دِزانِن گو گوره خدا هاتیَ و زانایی دایَ مَ گو اَم اَوی گو راستیَ ناس گَن. اَم ناو وی دانَ گو راستیَ، آنی ناو گوره وی عیسیْ مسیحْ دا. اَوَ خدایه راست و ژیانا اَبَدی.


چون اَو کلاما گو تَ سِپاردَ مِن، مِن سِپاردیَ وان، و اَوان اَو قَبول گِرِنَ و بَراستی زانینَ گو اَز ژه آلیه تَ هاتِمَ، و ایمان اینانَ گو تَ اَز رِگِرِمَ.


وه رُژه دا، اونه بِزانِن گو اَز ناو بابودامَ و اون ناو مِدانَ و اَز ناو وَدامَ.


چون گو اَم ناو مسیحْ دا بونَ شِریگ، هَگو بَراستی اَم اطمینانا خو یا اَوِلی حَتا دوماییگه قاهیم خُدان گَن.


چون گو هَمَن اَو خدایه گو گُت: «بِلا ژه ناو تاریتیه دا، نور بِبِرِسقیت،» نورا خو هاوِتیَ ناو دله مَدا گو نورا مَعریفَتا شُکوه و جلالا خدا گو سَر صومَته عیسیْ مسیحَ، مَ بِبِرِسقینیت.


هَگو وَ اَز ناس گِره بام، وَیه بابه مِن ژی ناس گِره با؛ وِنَ وِداتِر اون وی ناس دِگَن و وَ اَو دیتیَ.»


حَتا وقته گو ایمانا مَ همویا بِبیتَ یگ و مَعریفَتا مَ همویا ناو گوره خدادا ژی بِبیتَ یگ، گو وِسا اَم قیاسه مِرُوَگه کامِل مَزِن بِن، گو اَم قیاسه تِژیتیا بَژْنا مسیحْ مَزِن بِن.


بَلگو ناو لطف و مَعریفَتا خادیه مَ و نجاتگَره مَ عیسیْ مسیحْ دا مَزِن بِن. شُکوه و جلال بیت بُ وی نَهَ حَتا اَبَده. آمین.


اَم اَو دِشدا گو مَ دیتیَ و بیهیستیَ بُ وَ ژی دِبِژِن، گو اون ژی گَل مَدا بِبِنَ هَوال؛ و بَراستی هَوالَتیا مَ گَل بابو و گَل گوره وی عیسیْ مسیحْ دایَ.


چون گو خونا مِن هَ نَهَ ژی بینا شَرابا پِشکِش بویی، دِرِژِت و وقته وَقَطِنا مِن ژه وه دُنیایه هاتیَ.


توما گُتَ وی: «خادیه مِن و خدایه مِن!»


اَو دیه وان شُلانَ بِگَن، چون گو نه بابو ناس دِگَن، نه مِن.


اَو ناو مَدا دَرکَوتِن و چُن، بله اَو ژه مَ نَبون؛ چون هَگو اَو ژه مَ بان، دیه گَل مَدا مابان. بله چُیینا وان آشگَرا گِر گو چی یگ ژه وان ژه مَ نَبون.


بَجا اَو بَرَ بُ وَ گو وَ ایمان اینایَ، حُرمَتَ، بله بُ اَونه گو ایمان نَینانَ، «اَو بَره گو معمارا رَد گِرِن، بویَ بَره اصلیَ عِمارَتی،»


کَیف خوشیا وی وِنَ دا بو گو گوره خو سَر مِن آشگَرا گَت گو اَز اَوی ناو قَومه گو یهودی نینِن دا وَعظ گَم، مِن وه دَمه گَل چه کَسه مشورت نَگِر،


خدایه وه دُنیایه، شیطان، ذهنه اَونه گو ایمان عیسی چِنینِن گُورَ گِریَ گو نَهِلیت نورا انجیله بِبینِن. اَو انجیلا گو راستا شُکوه و جلالا مسیحْ دایَ. هَمَن اَو مسیحْ گو شِکله خدایَ.


ما بَراستی اَو وِنَ بَر خاطره مَ نابِژیت؟ اَو کلامَ بَر خاطره مَ هاتیَ نِویساندِن، چون اَوه گو عَردی دِگِلیت دِبی بِ اُمیده بِگِلیت و اَوه گو چُخینه دِکُتیت دِبی بِ وه اُمیده بِکُتیت گو ژه حاصِله دیه دِشدَگه بینیتَ دَست.


میلیاکَتا گُتنَ وی: «اَی ژِن، تِ بُچی دِگیری؟» اَوی جیواب دا: «اَوان آغایه مِن بِرِنَ و اَز نِزانِم اَو دانانَ کیدَره.»


بله هَگو اَز بِ دَسته خدا اَجنا دِدَرخینِم، بَجا پادشاهیا خدا هاتیَ سَر وَ.


اَز که بِم گو داییگا خادیه مِن بِتَ لاره مِن؟


نه بِلنداتی، نه کوراتی، نه ژی چه دِشده دیتِر ناو تواوی آفِراندِنه دا، نِگاریت مَ ژه مُحبّتا خدا گو ناو خادیه مَ مسیحْ عیسیْ دایَ، جُدا گَت.


ژه پولس و تیموتائوس خُلامِـت مسیحْ عیسیْ، بُ تواوی مِرُوه مُقدسَ شَهره فیلیپیه دا گو ناو مسیحْ عیسیْ دانَ، گَل چاودِرا و خِذمَتکارا:


وِسا نینَ گو هَ نَهَ ژی مِن اَوَ اینایَ دَست آن هَ نَهَ ژی کامِل بومَ، بَلگو اَز خو دِکِشِمَ پِش گو وه دِشده بینمَ دَست گو مسیحْ عیسیْ بَر خاطره وه اَز گِرِمَ یا خو.


لطف و آشتی و سِلامتی، بِ واسِطا مَعریفَتا خدا و خادیه مَ عیسیْ، گَلَک زِدَ سَر وَ بیت.


چون هَگو وَ اَو خِصلَتنَ هَبِن و زِدَتِر بِن، ناهِلِن گو اون ژه مَعریفَتا خادیه مَ عیسیْ مسیحْ، به اَثَر آن به حاصِل بِمینِن.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite