Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Filîpî 2:14 - کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

14 هر شُلَگه به چِمَ چِم و بَحث گِرِنه بِگَن،

Gade chapit la Kopi

Kurmanji Încîl

14 Her tiştî bê pitepitkirin û bê devjenî bikin,

Gade chapit la Kopi

Peymana Nû (Încîl)

14 Her tiştî bê bîntengî û bê şerʼ û deʼw bikin,

Gade chapit la Kopi

Пәймана Ну (Инщил)

14 Һәр тьшти бе бинтәнги у бе шәрʼ у дәʼԝ бькьн,

Gade chapit la Kopi




Filîpî 2:14
36 Referans Kwoze  

به چِمَ چِم یِگودو مِوان گَن.


اون نابی گازِندا ژی بِگَن، بینا هِندَگ ژه وان گو گازِندَ گِرِن و بِ دَسته اَوه گو بَین دِبَت، بَین چُن.


چه شُله بِ خوپرستی آن خو مَزِن گِرِنه نَگَن، بَلگو بِ دل نِزِمیه مِرُوه دی ژه خو باشتِر بِزانِن.


گَلی بِرایا، ژه یِگودو شِکایَته نَگَن، گو دیوانا وَ نَیِتَ گِرِن؛ بَرخودَنه، ’قاضی‘ بَر دَری راوَستایَ.


هَگو بِبیت، حَتا وه هِندا گو دَسته وَدایَ، گَل همو کَسه ناو صُلح و سِلامتیه دا بژین.


له شار بِن گو چه کَس جیوابا خِرابیه بِ خِرابیه نَدَت، بَلگو همو جاره دوو وه یگه دا بِن گو قَنجیه یِگودو و همو کَسه بِگَن.


چون گو کَربه مِرُو اَو صالِح بونا گو خدا دِخازیت چه ناگَت.


وَرِن گو اَم مغرور نَبِن، کَربه یِگودو نَوَگَن و حسودیا یِگودو نَگَن.


بله هَگو اون یِگودو بِگَزِن و بِدِرینِن، له شار بِن گو اون بِ دَسته یِگودو بَین نَچِن.


بله هَگو وَ ناو دله خودا حسادتا طال و خودخواهی هَیَ، اِفتخاره خو نَگَن و له ضِدّ راستیه قِسَ نَگَن.


اَوه گو ایمانا وی ضعیفَ بِدَنَ ناو خودا؛ بله نه بَر خاطره هِنده گو راستا عَقیدادا شَری بِگَن.


اَو مِرُوَنَ چِمَ چِمه دِگَن، گازِندا دِگَن، دوو شهوته پیسَ خودا نَ؛ بِلند بِلند مَزِن مَزِن قِسَ دِگَن و بُ منفعتا خو طایه هِندَ مِرُوا دِگِرِن.


اَو دِبی بِشتا خو بِدَتَ پیسیتیه و قَنجیه بِگَت؛ اَو دِبی دوو صُلحه دا بیت و دوو وِدا بِچیت.


گَلَک سَعیه بِگَن گو اون گَل همو کَسه دا ناو صُلح و سِلامتیه دا بِن و اون مُقدس بِن چون هَگو مُقدس بون چِنَبیت، چه کَس خاده نابینیت.


گَلی بِرایا، اَز لاواهیا وَ دِگَم، گو اون راستا وان مِرُوادا گو باعیثه جُداتیه نَ و مانِعا دِدانِنَ سَر رِیا وَ و گَل وه دَرسا گو اون فِر بونَ دا ضِدّن، هیشیار بِن؛ خو ژه وان دور بِگِرِن.


پاشه وه هِنده گو پولس و برنابا گَل واندا گَلَک مخالفت و بَحث گِرِن، وِسا قِرار هاتَ دانان گو پولس و برنابا گَل هِندَ مِرُوه دیتِر بِچِنَ شَهره اورشلیمه و راستا وه مَسَله دا گَل رسولا و رِدین سِپیادا قِسَ گَن.


وان رُژادا گو هَژمارا شاگِردا زِدَ دِبون، اَو یهودیه گو اَزمانه وان یونانی بون ژه وان یهودیه گو اَزمانه وان عبرانی بون، گازِندَ گِرِن. چون راستا اَو رِسقه گو دِبی همو رُژه بُ بِوَژِنه وان هاتِبا دایین، دِقّت نَدِهاتَ گِرِن.


و بَر خاطره شُلا وان، ناو مُحبّته دا گَلَک احتراما وان خُدان گَن. و گَل یِگودو ناو صُلح و سِلامتیه دا بژین.


چون گو اَز دِتِرسِم رَنگَ وقته اَز تِمَ لاره وَ بِبینِم اون وِسا گو اَز دِخازِم نینِن و اون ژی بِبینِن اَز وِسا گو اون دِخازِن نینِم. اَز دِتِرسِم گو رَنگَ ناو وَدا شَر، حسادت، کَرب، خوپرستی، بُختان، پِشت سَره خلقه قِسَدان، خو مَزِن گِرِن و به سَربَریه بِبینِم.


نابَینا پولس و برنابادا اختلافَگه مَزِن چه بو، وِسا گو ژه یِگودو وَقَطیان. برنابا، مَرقُس راگِر و بِ رِیا بَحره چو قبرسه؛


پاشه گَلَک قِسَدانه، پِطرُس رابو و گُتَ وان: «گَلی بِرایا، اون دِزانِن گو رُژه اَوِلی، خدا اَز ناو وَدا بِژارتِم گو قَومه گو یهودی نینِن ژه دَوْه مِن پیاما انجیله بِبیهیسِن و ایمانه بینِن.


چون گو مِرُو دِگاری وی گُلاوه زِدَتِر ژه سِصَد دینارا بِفرُشیت و دِراوه وی بِدَتَ فقیر و ژارا.» اَوان گَلَک لُمَ ژِنگه گِرِن.


وقته حَقه خو اِستاندِن، گازِندَ گِرِن و گُتنَ خُدانه رَزی:


وقته اَو زُوِرینَ لاره شاگِرده دیتِر، جَماعَتَگه عَظیم دُرا وان دیتِن و ماموستایِت تَوراته گَل وان بَحث دِگِرِن.


فَریسیا و دَستَگَگ ژه ماموستایِت تَوراته گو ژه فِرقا اَوان بون، بِ گازِندا گُتنَ شاگِردِت عیسی: «بُچی اون گَل باجگِرا و گُنَهکارادا دِخُن و دِوَخُن؟»


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite